| Waiting and walking up and down on Main Street. | Вы представляете себе, восемнадцать лет ходить по Главной улице вверх и вниз. |
| Gina, eyes up, cell phone down. | Джина, глаза вверх, мобильник вниз. |
| Look, we were at this party down the road. | Послушайте, мы были на этой вечеринке вниз по дороге. |
| She's smiling down on you right now. | Она улыбается вас сверху вниз для тебя прямо сейчас. |
| That would explain the gravitational drips down the side of the stool here. | Это бы объяснило гравитационные капли стекающие вниз с этой стороны стула. |
| 'Cause I don't want to get halfway up and have to carry you back down. | Потому что я не хочу подняться на полпути и нести тебя обратно вниз. |
| And the trapeze artist comes tumbling down... | И акробаты, кувыркаясь, спустятся вниз... |
| Looks like his foot got tangled in the weeds - that'll be what dragged him down. | Похоже, его нога запуталась в водорослях, вот что тянуло его вниз. |
| We climb down, cross the river and go to the other side. | Мы спустимся вниз, пересечем реку, и пойдем с другой стороны. |
| Okay, I tracked the cell number Traci gave me to a construction site down on Queens Quay. | Я отследил номер, который дала мне Трейси к строительной площадке вниз по Квинс Ки. |
| I need to write everything down. | К Мне нужно написать все вниз. |
| Chances are, we tangle, one of you is going down. | Скорее всего, один из нас рухнет вниз. |
| You just send a big furry train down. | Вы просто посылаете большой пушистый поезд вниз. |
| Girls, go straight down... thanks. | Девочки, спускаемся вниз, спасибо. |
| He likes to climb the stairs and look down from the terrace. | Ему нравиться подниматься по лестнице и смотреть вниз с террасы. |
| Every step down means an extra step up. | Каждый шаг вниз означает плюс один шаг наверх. |
| Before you do, you should look down. | Прежде, чем поливать, посмотри вниз. |
| I'll just walk down the road to the cottage. | Я пойду вниз по дороге На дачу. |
| By not going down the road, it remains the road ahead which excites me. | Даже идя вниз по дороге, это все-равно остается дорогой вперед что волнует меня. |
| Our number's heading down 55th near 3rd. | Наш номер направляется вниз по 55-й около 3-й. |
| And get a cast of the tire tracks down the road. | Сделайте слепок следа от шин вниз по дороге. |
| Thanks to his foster sister, who was helping him down the stairs headfirst. | Благодаря своей сестре, которая помогла ему спуститься с лестницы вниз головой. |
| It's like sliding down a rainbow. | Это как скользить вниз по радуге. |
| Some girl unlocked our rooms and brought us down the stairs. | Какая-то девушка открыла наши комнаты и отвела сюда вниз. |
| From glen to glen and down the mountainside | От узкой горной долины к долине и вниз по склону горы |