I'll bring him down. |
Я перетащу его вниз. |
Chins out and down. |
Подбородок вперед и вниз. |
Don't look down, Beth. |
Не смотри вниз, Бэт. |
Gorilla, hands down. |
Горилла, руки вниз. |
I'm going back down. |
Я пошел обратно вниз. |
Hands on the table, palms down. |
Руки на стол, ладонями вниз |
Look up, look down... |
Глаз вверх, глаз вниз. |
This inflexibility of yours has been dragging you down |
Твоя непреклонность тянет тебя вниз. |
We're upside down. |
Мы летим вниз головой. |
There's room down the hall. |
Комната вниз по коридору. |
Going down, chief? |
Вам вниз, шеф? |
The old people down the street. |
Те старики вниз по улице. |
Something coming down the line. |
Кто-то едет вниз по линии. |
Straight down Route 90. |
Прямо вниз по трассе 90. |
There's no other way down. |
Вниз нет другого пути. |
I think I'm upside down. |
Я тут вишу вниз головой. |
I'm heading down now, sir. |
Я спускаюсь вниз, сэр. |
Two up, one down. |
Две вверх, одну вниз. |
I'm tumbling', I'm tumbling down |
Я переворачиваюсь, Я переворачиваюсь вниз |
Two: right hand down. |
Два: Правая рука вниз. |
I don't know, down! |
Я не знаю, вниз! |
Coulson and Skye have gone down. |
Колсон и Скай спустились вниз. |
Back down the stairs. |
Вниз, по лестнице. |
I'll float you some right down the middle. |
Брошу немного вправо и вниз. |
It leads down into the sewer system. |
Это ведет вниз в канализацию. |