Must be your mates coming down again. |
Твои приятели, должно быть, снова спустились вниз. |
Okay, barrel always down and away. |
Так, держи ствол всегда от себя и направленным вниз. |
Snobs like that have always looked down on me. |
Такие снобы, как они, всегда смотрели на меня сверху вниз. |
They live three blocks down the road. |
Они живут в трех домах от нашего вниз по дороге. |
Meet me down the road in 15 minutes. |
Я буду ждать тебя вниз по улице через 15 минут. |
The greatest risk we face lies in continuing down this path. |
Самый большой риск, с которым мы сталкиваемся, заключается в том, что мы продолжаем катиться вниз по этому пути. |
The nomination of Board members is top down. |
Назначение членов Совета осуществляется в соответствии с принципом "сверху вниз". |
You followed me down the lane. |
Помню, как ты бегала за мной вниз по переулку. |
Down, down, down, down I fall down, down, down, down I fall down, and arise I never shall. |
Я падаю вниз, вниз, вниз Я падаю вниз, вниз, вниз Вниз, и я никогда не поднимусь. |
And when I take people down, they stay down. |
А когда я тяну людей вниз, они там и остаются. |
Just move the baby's left shoulder down, down. |
Просто опусти левое плечо ребёнка вниз, ниже. |
Pressing down on the back tab raises the guns and if the figure is properly positioned in the space, it knocks down a robot. |
Нажатие вниз на заднюю вкладку поднимает оружие, и если фигура правильно расположена в пространстве, она сбивает робота. |
Coming down. I want them all down. |
Давай, опускай. я хочу, чтобы все спустились вниз. |
Take off your trousers and lie down on this, face down. |
Снимите брюки и ложитесь лицом вниз. |
I could tell by your stealth getaway down the fire escape when SWAT busted down my door. |
Могу поверить после твоего побега вниз по пожарной лестнице, пока спецназ выламывал мою дверь. |
All right, let's put the flaps down, flaps down. |
Хорошо, давайте закрылки вниз, закрылками. |
I'm looking down because I am down. |
Я смотрю вниз, потому что я внизу. |
The ball fell down the well. Down, down, down. |
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз... |
Up, down, further down, little higher up, down a smidge. |
Вверх, вниз, ещё ниже, немного выше, чуть-чуть пониже. |
Get down on the floor, face down, face down. |
Ложись на пол, лицом вниз, лицом вниз. |
We're staying down at the econo lodge down the street. |
Мы остановились в мотеле "Эконо Лодж" вниз по улице. |
Neighbors two houses down think they say Mr. Ingalls stumbling down the street about two weeks ago. |
Соседи двумя домами ниже думают, как они сказали, что мистер Ингалс скатился кубарем вниз около двух недель назад. |
I took off down 7th, and halfway down the block, ka-boom. |
Я поехал по 7-й, и на полпути вниз к многоэтажке - бабах. |
Wonder if Chuck bass is about to go from down and out to down on one knee. |
Интересно, Чак Басс собирается пойти пойти вниз и встать на одно колено. |
On your way down, don't let me down . |
На своем пути вниз - не подведи . |