Now, pull your head back, put your chin down. |
Теперь откинь голову назад, подбородок вниз. |
And I look down... and my leg's in a trap. |
Я смотрю вниз... а моя нога в капкане. |
Just slide down the bank, cross this stream, and then climb up to us. |
Сползи вниз оврага, пересеки этот ручей, а потом поднимайся к нам. |
This... this feels physical, like I'm coming down with something. |
Это... это чувствует физическое, как я иду вниз с чем-то. |
I'll get Oliver to take you down. |
Я попрошу Оливера проводить Вас вниз. |
I want you to think four years down the road. |
Я хочу, чтобы вы думали четыре года вниз по дороге. |
That's nice of you to take your own stuff down. |
Очень мило, что вы отнесли свои вещи сами вниз. |
It's coming down the Fleet and Kilburn Rivers. |
Ее несет вниз по течению рек Флит и Килбурн. |
I'm making my way down this list as slowly as possible. |
Я как можно медленнее продвигаюсь вниз по списку. |
I was... driving down the road when that guy rammed me and forced me to pull over. |
Я ехала вниз по дороге, когда этот парень протаранил меня и вынудил остановиться. |
I'm comin' down, and you guys are playin'. |
Я спускаюсь вниз, и твои ребята начинают играть. |
We get the opium breaks down from Mexico. |
Мы Вам опиум ломается вниз из Мексики. |
That branches into other paths that lead down into a valley. |
Эти ответвления других тропинок, которые ведут вниз в долину. |
Basically, you're okay but when you have problems, you drag everybody down with you. |
В принципе, ты - нормальный мужик, Но как только у таких возникают проблемы, вы тащите с собой вниз всех подряд. |
One time I looked down and there really was. |
Однажды я взглянул вниз, и они действительно были грязными. |
Pushing old lighthouse keepers down the stairs is totally cool. |
Сталкивать старых хранителей маяка вниз по лестнице - безусловно здорово. |
We could send it down through one of those fissures. |
Мы можем отправить его вниз через одну из этих трещин. |
But she's looking down and away from the camera. |
Но она смотрит вниз, не на камеру. |
I found her up the towpath about a hundred yards... face down. |
Нашел ее на тропинке, в ста ярдах... лицом вниз. |
You've let me down very badly. |
Ты опустил меня вниз очень жестоко. |
They like to kick you when you're down. |
Вы попали, когда вы вниз. |
We are going to take you down with us. |
Мы собираемся взять вас с собой вниз. |
Signal me when you're there and beam down. |
Сообщи мне, когда окажетесь там и спускайтесь вниз. |
All right, Ron's grandma is rolling down the street. |
Итак, бабуля Рона катиться вниз по улице. Флэш... |
You were on a boat drifting down the river. |
Вы сидели в лодке и плыли вниз по реке. |