Примеры в контексте "Down - Вниз"

Примеры: Down - Вниз
Yes, great. I see people going down like this. Да, отлично. Я вижу кто-то указывает вот так вниз.
And down they went, you know. И показатели пошли вниз, так сказать.
It oscillates its tail up and down like a dolphin. Он раскачивает свой хвост вверх и вниз, как дельфин.
This is called fishing down the food chain. Это называется ловлей вниз по пищевой цепи.
You look like Abraham, staring down from the mountaintop. Ты похож на Авраама, смотрящего вниз с вершины горы.
And I look down, I see a pair of heels poking out from underneath his desk. Я заглянул вниз и увидел пару шпилек, выглядывающих из-под его стола.
And then they threw me to the ground, face down. Потом они повалили меня на землю, лицом вниз.
That's an order of magnitude, up or down. Это - на целый порядок: и вверх и вниз.
Anyone connected to the machine will be burying evidence 6 feet down. Любой, связанный с машиной, будет хоронить доказательства 6 футов вниз.
First door, down on your left. Первая дверь, вниз по левой стороне.
If there's any word from Raven, they'll call down immediately. Если будет что-то от Рейвен, они сейчас же позвонят вниз.
Autonomous robots going down, doing this sort of work. Автономный робот будет спускаться вниз и делать эту работу.
But it goes down below ground many stories. Но оно уходит вниз на множество этажей.
Large families still, and the HIV epidemic brought down the countries like this. Семьи всё ещё большие; эпидемия ВИЧ тянет эти страны сюда вниз.
Just now, in the restroom down the hall. Только что в туалете, вниз по коридору.
Three steps down, Mrs Somerville. Три ступеньки вниз, миссис Соммервил.
Get on the ground, face down. Ложись на землю, лицом вниз.
It punched through into a cavern about 80 feet down. Это ударило кулаком через в пещеру приблизительно 80 футов вниз.
I'm making Johnny's bed up for you if you ever want to kip down. Я делаю Джонни кровать для вас если вы когда-либо хотите КИП вниз.
It's keeping it down that's the problem. Она держит его вниз вот в этом и проблема.
Any climbing - up or down - could trigger a heart attack. Любое движение - вверх или вниз - может спровоцировать сердечный приступ.
Coming back down you realize how difficult the terrain is. Спускаясь вниз, понимаешь как здесь труднопроходимо.
There's been a lot of people coming down. Очень много людей, спускающихся вниз.
She risks running out of oxygen on the way down. Она рискует остаться без кислорода на пути вниз.
Look I can sneak down, I can hide. Слушай, если я прокрадусь вниз, я смогу спрятаться.