| Danny, this man's a detective with the police. | Дэнни, этот человек - детектив из полиции. |
| Why would I be worried about detective Beckett replacing me? | Почему я должна волноваться о том, что детектив Беккет может меня заменить? |
| We've been here all night, detective. | Мы были здесь всю ночь, детектив. |
| Even your detective didn't get anywhere. | Даже твой детектив ничего не узнал. |
| I didn't know you were a hotel detective. | Я не знала, что ты местный детектив. |
| I am, and this is detective stabler. | Я, а это детектив Стейблер. |
| You're the detective... you figure it out. | Ты детектив... ты разберешься сама. |
| That's why you were hired, detective. | Поэтому мы вас и наняли, детектив. |
| I always said you were a better detective than me. | Я всегда говорил, что ты лучший детектив, чем я. |
| What the detective is trying to say... | То, что детектив хочет сказать... |
| My glory days are over, detective. | Дни моего триумфа кончились, детектив. |
| I told you, detective, I dumped Diana out of personal reasons. | Я сказал вам, детектив, я бросил Диану по личным причинам. |
| I've already told you, detective, I had no reason to kill Diana. | Я уже сказала вам, детектив, у меня не было причин убивать Диану. |
| I'm not ashamed that I filed that lawsuit, detective. | Я не стыжусь того, что подала тот иск, детектив. |
| I'm not a violent person, detective. | Я не склонна к насилию, детектив. |
| You miss your cue, detective. | Вы здесь больше не нужны, детектив. |
| And I'll make sure detective Fusco meets you And the witness at the ferry. | И я обеспечу, чтобы детектив Фуско встретил вас и свидетеля на пароме. |
| And I was just starting to believe That we could trust you, detective. | А я только начал верить, что мы можем доверять вам, детектив. |
| The detective came to see me first. | Уполномоченный детектив пришел сначала ко мне. |
| The detective wants to know what's going on. | Детектив сует нос в чужие дела. |
| As do the so-called good guys, when the detective pursuing them wants them dead or alive. | Как и так называемые хорошие парни, когда преследующий их детектив, хочет их взять живыми или мертвыми. |
| This detective began to mistrust his own instincts. | Этот детектив перестал доверять своей интуиции. |
| I can see you're looking out for me, detective. | Я вижу, как вы заботитесь обо мне, детектив. |
| Assumptions are your enemy, detective. | Предположения - ваш враг, детектив. |
| I played fair with you, detective. | Я был честен с вами, детектив. |