Danny, this man's a detective with the police. |
Дэнни, этот человек - детектив из полиции. |
Why would I be worried about detective Beckett replacing me? |
Почему я должна волноваться о том, что детектив Беккет может меня заменить? |
We've been here all night, detective. |
Мы были здесь всю ночь, детектив. |
Even your detective didn't get anywhere. |
Даже твой детектив ничего не узнал. |
I didn't know you were a hotel detective. |
Я не знала, что ты местный детектив. |
I am, and this is detective stabler. |
Я, а это детектив Стейблер. |
You're the detective... you figure it out. |
Ты детектив... ты разберешься сама. |
That's why you were hired, detective. |
Поэтому мы вас и наняли, детектив. |
I always said you were a better detective than me. |
Я всегда говорил, что ты лучший детектив, чем я. |
What the detective is trying to say... |
То, что детектив хочет сказать... |
My glory days are over, detective. |
Дни моего триумфа кончились, детектив. |
I told you, detective, I dumped Diana out of personal reasons. |
Я сказал вам, детектив, я бросил Диану по личным причинам. |
I've already told you, detective, I had no reason to kill Diana. |
Я уже сказала вам, детектив, у меня не было причин убивать Диану. |
I'm not ashamed that I filed that lawsuit, detective. |
Я не стыжусь того, что подала тот иск, детектив. |
I'm not a violent person, detective. |
Я не склонна к насилию, детектив. |
You miss your cue, detective. |
Вы здесь больше не нужны, детектив. |
And I'll make sure detective Fusco meets you And the witness at the ferry. |
И я обеспечу, чтобы детектив Фуско встретил вас и свидетеля на пароме. |
And I was just starting to believe That we could trust you, detective. |
А я только начал верить, что мы можем доверять вам, детектив. |
The detective came to see me first. |
Уполномоченный детектив пришел сначала ко мне. |
The detective wants to know what's going on. |
Детектив сует нос в чужие дела. |
As do the so-called good guys, when the detective pursuing them wants them dead or alive. |
Как и так называемые хорошие парни, когда преследующий их детектив, хочет их взять живыми или мертвыми. |
This detective began to mistrust his own instincts. |
Этот детектив перестал доверять своей интуиции. |
I can see you're looking out for me, detective. |
Я вижу, как вы заботитесь обо мне, детектив. |
Assumptions are your enemy, detective. |
Предположения - ваш враг, детектив. |
I played fair with you, detective. |
Я был честен с вами, детектив. |