Английский - русский
Перевод слова Detective
Вариант перевода Детектив

Примеры в контексте "Detective - Детектив"

Примеры: Detective - Детектив
So, Shinwell and Detective Guzman met today. А Шинвелл и детектив Гузман сегодня встречались.
Detective Laura Diamond, 2nd Precinct. Детектив Лора Даймонд, второй участок.
Mary said Detective Furey is at home with an update. Мэри сказала, что детектив Фьюри у нас дома с новостью.
I assure you, Detective, Lieutenant Severide would not break protocol unless he thought it was absolutely necessary. Уверяю вас, детектив, лейтенант Северайд не нарушил бы протокол, не будь он уверен, что это необходимо.
Detective Holloway called about getting your statement. Детектив Холлоуэй звонила по поводу показаний.
Detective Holloway says she got a phone call from Courtney Harris's mother. Детектив Холлоуэй говорит, что ей поступил звонок от матери Кортни Хэррис.
Detective, I can assure you I've been called worse. Детектив, уверяю Вас, меня называли и хуже.
Detective, I'm happy to speak with you further, perhaps it could wait until tomorrow. Детектив, я рад буду с вами побеседовать, но, возможно, это может подождать до завтра.
Yes, Detective... he broke my heart. Да, детектив... он разбил моё сердце.
Influence is only effective if it is desired, Detective. Влияние эффективно только тогда, когда оно желательно, детектив.
Yes, in Chinese, Detective. Да, детектив, написано по-китайски.
Detective Pope still needs to see you. Детектив Поуп хочет с вами увидеться.
You are beyond your depth, Detective Kelly. Вы лезете не в свое дело, детектив Келли.
Detective Walker, I was never near any liquor store onJames Street today. Детектив Уолкер, я даже рядом не был с винным магазином на Джеймс-стрит сегодня.
Your ex-wife's here to see you, Detective. Тут ваша бывшая жена пришла к вам, детектив.
Detective Kelly is issuing citations and making arrests when he sees infractions... Детектив Келли выдает повестки и производит аресты, когда видит нарушения...
I have had you in my court where you were a little less petulant, Detective Kelly. Пока вы в моем суде, извольте быть менее раздражительным, детектив Келли.
Detective, I have a permit now. Детектив, теперь у меня есть разрешение.
Don't belittle my feelings, Detective. Не умаляйте моих чувств, детектив.
I just saw him heading' out, Detective. Я только что видел, как он вышел, детектив.
Don't play with this guy, Detective. Не играйте с этим парнем, детектив.
No promise that you made to that man is binding, Detective. Обещания, которые вы дали этому человеку, ни к чему меня не обязывают, детектив.
I know the answer now, Detective. Теперь я знаю ответ, детектив.
I was surprised to hear from you, Detective. Я удивилась, когда вы позвонили, детектив.
I'm Detective Carter from the LAPD. Я детектив Картер из полиции Лос-Анджелеса.