| Detective, I'm Hannah Keating, Sam Keating's sister. | Детектив, я - Ханна Китинг, сестра Сэма Китинга. |
| Detective Lahey was let go - from the Philadelphia police... | Детектив Лейхи был уволен из полиции Филадельфии в прошлом году... |
| Maybe Detective Potts can help you with your case. | Может, детектив Поттс поможет тебе с твоим делом. |
| I appreciate the concern, Detective. | Я ценю вашу заботу, детектив. |
| Hello, my name is Derek Hull, and I was referred by a Detective Mantos. | Здравствуйте, меня зовут Дерек Халл, мне ваш телефон дал детектив Мантос. |
| Detective Neely, as I already told you, I followed Cole Whitfield up here. | Детектив Нили, как я уже сказал, я проследил за Коулом Уитфилдом до этого места. |
| Or Detective Peck here could say he got a full confession and we can go home. | Или детектив Пек может сказать, что он во всем признался и мы можем идти домой. |
| And you, Detective, you seem to know what we're talking about. | А вы детектив, похоже, в курсе, о чём мы говорим. |
| The same can be said of you, Detective. | То же можно сказать и о вас, детектив. |
| I'm Detective Jerry Barber, 15 Division. | Я детектив Джерри Барбер, 15 участок. |
| No. Detective, I always run my meter. | Нет, детектив, мой счетчик всегда включен. |
| I'm sure you understand, Detective. | Я уверен, вы понимаете, детектив. |
| Ma'am, I'm Detective David Gabriel. | Мэм, я детектив Дэвид Гэбриель. |
| Well, it turns out Jed and Detective Hayward attend the same church. | Оказалось, Джед и детектив Хейвард ходят в одну и ту же церковь. |
| Detective, I pulled Ashley's financials like you asked. | Детектив, я проверил финансы Эшли, как вы и просили. |
| Detective Bell once confided he played Sky Masterson in his high school production of Guys and Dolls. | Детектив Белл однажды рассказал мне, что играл Ская Мастерсона в школьной постановке "Парней и куколок". |
| Remember who you are, Detective. | Не забывайте, кто вы, детектив. |
| You are on it, Detective Sydnor. | Попали в точку, детектив Сиднор. |
| If you'd like me to call your lieutenant, Detective Linden, I'd be happy to. | Если вы хотите, чтобы я позвонил вашему начальству, детектив Линден, я с удовольствием это сделаю. |
| Detective Holder said he would send someone. | Детектив Холдер сказал, что пошлет кого-нибудь. |
| Oakes took an early retirement and a slap on the wrist for overseeing your sloppy police work, Detective Linden. | Оакс досрочно ушел на пенсию и получил нагоняй за контроль вашей небрежной полицейской работы, детектив Линден. |
| Now I have work to do, Detective if you don't mind. | Сейчас, я должен поработать, детектив, если вы не возражаете. |
| Don't lay your guilt on me, Detective. | Не перекладывайте свою вину на меня, детектив. |
| Detective, my best friend is dead. | Детектив, мой лучший друг мёртв. |
| Anything can happen on this land, Detective. | Все может случиться на этой земле, детектив. |