| I hope you brought a second set of cuffs, Detective Babineaux. | Я надеюсь, что вы принесли второй комплект "манжет", детектив Бабино. |
| You're very noble, Detective. | [ТОМПС] Вы очень благородны, детектив. |
| Detective, I have passed every immigration inspection since Country Crocker opened. | Детектив, я успешно прохожу все иммиграционные проверки с самого открытия "Кантри Крокер". |
| This is Detective Reagan at 356 West 31st. | Это детектив Рэйган, я на 356 Уэст 31-й Стрит. |
| Detective Diane Kirschmann, LAPD, robbery and homicide. | Детектив Диана Киршман, полиция Лос-Анджелеса, отдел грабежей и убийств. |
| Well, it says Detective Espinoza. | Ну, здесь написано, что Детектив Эспиноза. |
| Detective James Gordon now threatens to undo what we both seek. | Детектив Джеймс Гордон угрожает погубить то, к чему мы с тобой стремимся. |
| Detective Reagan, thanks for joining. | Детектив Рейган, хорошо что присоединились к нам. |
| And my dad's Detective Stabler. | Да. И мой отец, детектив Стэблер. |
| Detective Frost, please tell us what you found. | Детектив Фрост, пожалуйста, расскажите нам, что вы нашли. |
| I appreciate you coming in, Detective. | Я ценю то, что вы пришли, детектив. |
| Detective, everyone in this bar works salvage and recovery. | Детектив, все люди в этом баре занимаются поднятием судов и сокровищ. |
| Detective, you said two seconds. | Детектив, вы сказали, что вам нужно всего минута. |
| Detective, bring me some good news before we lose another one. | Детектив, принесите мне какие-нибудь хорошие новости, прежде, чем мы потерям ещё одного человека. |
| Detective Tritter knows about the scripts I wrote before. | Детектив Триттер уже знает, о рецептах, которые я выписал раньше. |
| Detective Chief Superintendent Crisp wants you. | Детектив Главный Староста четкие хочет, чтобы вы. |
| Detective, unless you have proof... | Детектив, если только у вас нет доказательств... |
| Detective Gabriel, please call Chief Pope. | Детектив Гэбриел, позвоните, пожалуйста, шефу Поупу. |
| He said someone was hurt and he wants Detective Williams there. | Он сказал, что кто-то пострадал и он хочет, чтобы детектив Виллиамс был там. |
| Detective, I'm not some ambulance chaser. | Детектив, я же не какой-то юрист по несчастным случаям. |
| Ethel, I'm Detective Wysocki, and this is Detective Evers. | Этель, я детектив Высоки, это детектив Эверс. |
| He's Detective Larsen. I'm Detective Lawrence. | Он детектив Ларсен, Я детектив Лоренс. |
| I'm Detective Benson, this is my partner, Detective Stabler. | Я детектив Бенсон, это мой напарник, детектив Стэйблер. |
| I'm Detective Bonasera, and this is Detective Flack. | Я детектив Бонасера, а это детектив Флэк. |
| Mrs. Gladstone, this is Detective Burkhardt and Detective Griffin. | Миссис Глэдстоун, это детектив Беркхардт и детектив Гриффин. |