They make union wages, Detective, and learn how to live in the real world. |
Они получают зарплату, детектив, и учатся жить в реальном мире. |
I've only had two children, Detective. |
У меня было только двое детей, детектив. |
As far as you're concerned, Detective Stabler, this girl doesn't exist. |
Раз это так вас интересует, детектив Стэйблер, такой девочки никогда не существовало. |
Detective Bell sent the phone records from Steven's office earlier this morning. |
Детектив Белл отправил записи телефонных разговоров Из офиса Стивена сегодня рано утром. |
Detective Laura Diamond from NYPD has an important announcement. |
Детектив Лора Даймонд из полиции Нью-Йорка хочет сделать важнее объявление. |
Kate Moretti, Detective Gerald Rix. |
Кейт Моретти, детектив Джеральд Рикс. |
I don't need convincing, Detective. |
Меня не надо убеждать, детектив. |
Detective Benson stood up for you in court. |
Детектив Бенсон заступилась за тебя в суде. |
Detective Gunther wanted me to go down and give a written statement about the night that Frank was killed. |
Детектив Гунтер попросил меня спуститься и письменно изложить события той ночи, когда Фрэнк был убит. |
Paul was a thief, Detective, but he had this sense of honor. |
Пол был вором, детектив, но у него была кодекс чести. |
He was a good man, Detective. |
Он был хорошим человеком, детектив. |
Actually, it's Detective Esposito now, Fred. |
На самом деле, уже детектив Эспозито, Фред. |
The investigation against Ike Thornton three years ago, lieutenant Holliwell lists his chief informant as Detective Javier Esposito. |
Три года назад, при расследовании в отношении Айка Торнтона лейтенант Холливелл указывает, что его главный информатор детектив Хавьер Эспозито. |
Name's Monroe, Detective... and crime scene or not, this is private property. |
Моё имя Монро, детектив и место преступления это или нет - это частная территория. |
This is my partner, Detective Tutuola. |
Это мой напарник, детектив Тутуола. |
Detective Stabler, you stated under oath that you tested everyone who had any personal contact with Leslie Bello. |
Детектив Стэйблер, вы заявили под присягой, что проверили каждого, ... кто имел личный контакт с Лесли Белло. |
Detective Stabler, Eddie Tobias, Roger's PO. |
Детектив Стэйблер, Эдди Тобиас, надзирающий офицер Роджера. |
You weren't much of a surprise, either, Detective Deeks. |
Вы тем более не были сюрпризом, детектив Дикс. |
Detective Sosa, this is CSI Nick Stokes. |
Детектив Соса, это криминалист Ник Стоукс. |
We all want to put this to bed, Detective, Langston included. |
Детектив, мы все, включая Лэнгстона, хотим чтобы это поскорее закончилось. |
You're a Detective, and I was looking for an excuse to see you. |
Ты детектив, и я искал повод чтобы повидаться с тобой. |
Detective, you have myself and Watson. |
Детектив, мы с Ватсон слушаем. |
I've gone over your jacket, Detective. |
Я собираюсь проверить вашу куртку, детектив. |
Understand, Detective, that we've seen cases like yours regularly on our unit. |
Поймите, Детектив, то, что мы видели случаи как ваш регулярны в нашем отделе. |
Detective, the gun is really not necessary. |
Детектив, пистолет совершенно ни к чему. |