Английский - русский
Перевод слова Detective
Вариант перевода Детектив

Примеры в контексте "Detective - Детектив"

Примеры: Detective - Детектив
They make union wages, Detective, and learn how to live in the real world. Они получают зарплату, детектив, и учатся жить в реальном мире.
I've only had two children, Detective. У меня было только двое детей, детектив.
As far as you're concerned, Detective Stabler, this girl doesn't exist. Раз это так вас интересует, детектив Стэйблер, такой девочки никогда не существовало.
Detective Bell sent the phone records from Steven's office earlier this morning. Детектив Белл отправил записи телефонных разговоров Из офиса Стивена сегодня рано утром.
Detective Laura Diamond from NYPD has an important announcement. Детектив Лора Даймонд из полиции Нью-Йорка хочет сделать важнее объявление.
Kate Moretti, Detective Gerald Rix. Кейт Моретти, детектив Джеральд Рикс.
I don't need convincing, Detective. Меня не надо убеждать, детектив.
Detective Benson stood up for you in court. Детектив Бенсон заступилась за тебя в суде.
Detective Gunther wanted me to go down and give a written statement about the night that Frank was killed. Детектив Гунтер попросил меня спуститься и письменно изложить события той ночи, когда Фрэнк был убит.
Paul was a thief, Detective, but he had this sense of honor. Пол был вором, детектив, но у него была кодекс чести.
He was a good man, Detective. Он был хорошим человеком, детектив.
Actually, it's Detective Esposito now, Fred. На самом деле, уже детектив Эспозито, Фред.
The investigation against Ike Thornton three years ago, lieutenant Holliwell lists his chief informant as Detective Javier Esposito. Три года назад, при расследовании в отношении Айка Торнтона лейтенант Холливелл указывает, что его главный информатор детектив Хавьер Эспозито.
Name's Monroe, Detective... and crime scene or not, this is private property. Моё имя Монро, детектив и место преступления это или нет - это частная территория.
This is my partner, Detective Tutuola. Это мой напарник, детектив Тутуола.
Detective Stabler, you stated under oath that you tested everyone who had any personal contact with Leslie Bello. Детектив Стэйблер, вы заявили под присягой, что проверили каждого, ... кто имел личный контакт с Лесли Белло.
Detective Stabler, Eddie Tobias, Roger's PO. Детектив Стэйблер, Эдди Тобиас, надзирающий офицер Роджера.
You weren't much of a surprise, either, Detective Deeks. Вы тем более не были сюрпризом, детектив Дикс.
Detective Sosa, this is CSI Nick Stokes. Детектив Соса, это криминалист Ник Стоукс.
We all want to put this to bed, Detective, Langston included. Детектив, мы все, включая Лэнгстона, хотим чтобы это поскорее закончилось.
You're a Detective, and I was looking for an excuse to see you. Ты детектив, и я искал повод чтобы повидаться с тобой.
Detective, you have myself and Watson. Детектив, мы с Ватсон слушаем.
I've gone over your jacket, Detective. Я собираюсь проверить вашу куртку, детектив.
Understand, Detective, that we've seen cases like yours regularly on our unit. Поймите, Детектив, то, что мы видели случаи как ваш регулярны в нашем отделе.
Detective, the gun is really not necessary. Детектив, пистолет совершенно ни к чему.