Detective Cornell wants a receipt from the flashlight I bought you, but the files are in the cabinet and it's locked. |
Детектив Корнелл нужен чек на фонарик, что я тебе покупала, но папки в шкафу, а он заперт. |
But I'm here to tell you that Detective Sullivan may not be the man that you think he is. |
Но я пришла, чтоб сказать вам, что детектив Салливан может оказаться не тем, кем вы его считаете. |
Now if Detective Sullivan wants to make bail, of course, he can do this on his own. |
Если детектив Салливан хочет выйти под залог, он, конечно, может его сам за себя заплатить. |
Detective Sanchez, Lieutenant Tao, could you please go arrest Chris Harris? |
Детектив Санчез, лейтенант Тао, не могли бы вы арестовать Криса Харриса? |
And I was just explaining that Detective Morrison's unit took the call and responded first. |
А я пытаюсь объяснить, что детектив Моррисон и его отдел первыми по вызову оказались здесь. |
Detective Parker, did you get the pictures I sent you? |
Детектив Паркер, вы получили фото, которые я вам отправила? |
And please jump in, Detective Hanson, if your experience is otherwise... are performed from the outside in. |
Поправьте меня, Детектив Хэнсон, если ваш опыт говорит вам иначе, делали разрез снаружи внутрь. |
Detective Martinez, you got a sec? |
Детектив Мартинез, у вас есть минутка? |
You're over an hour late, reporting back to me, Detective. |
Вы опоздали больше, чем на час, со своим докладом, детектив. |
Detective Kim What's that girl's name who Swallow dated? |
Детектив Ким, как звали девушку, с которой Ласточка встречался? |