| What's stopping me is this Detective Riley. | Что тормозит меня? Детектив Райли. |
| It's a good angle: "The Singing Detective". | В хорошем смысле: "Поющий Детектив". |
| Detective, you are not the first person that Enzo has conned. | Детектив, вы не первый человек, которого обставил Энзо. |
| I'm Superintendent Teresa Colvin, and this is Detective Jarek Wysocki. | Я суперинтендант Тереза Колвин, а это детектив Джарек Высоки. |
| Detective Hayes advice's we should avoid getting shot. | Детектив Хейс советует нам постараться не сдохнуть. |
| No way. Detective, I understand your frustration. | Детектив, я понимаю ваше разочарование. |
| For such an experience, Detective, you missed a big clue. | Вы такой опытный детектив, но упустили такую важную улику. |
| The only special circumstance here, Detective, is your complete lack of evidence against me. | Единственное отягчающее обстоятельство здесь, детектив, это полное отсутствие доказательств против меня. |
| Detective, he's looking for a reason to kill. | Детектив, он просто ищет повод для убийств. |
| Detective Lee, make a call to Hong Tae Seong. | Детектив Ли, свяжись с Хон Тхэ Соном. |
| Option 2. Detective Farr's on the take. | Вариант 2: детектив Фарр коррумпирован. |
| This is a gift I hand to you, Detective. | Это мой подарок тебе, детектив. |
| This is none of your concern, Detective. | Это не ваша забота, детектив. |
| It's too late for me, Detective. | Слишком поздно для меня, детектив. |
| The cash and the stocks don't matter to me, Detective. | Деньги и акции для меня не важны, детектив. |
| I've defended a lot of criminals, Detective. | Я защищал многих преступников, детектив. |
| This must be the highlight of your career, Detective... going after me. | Вы видимо на пике карьеры, детектив... преследуете меня. |
| This is Detective John McClane, NYPD. Police emergency. | Это детектив полиции Нью-Йорка Джон МакКлейн. |
| Well, you are the reason we got him, Detective Beckett. | Благодаря вам мы взяли его, детектив Беккет. |
| Detective, we're all misled by our hearts sometimes. | Детектив, иногда сердце может ошибаться. |
| Detective Esposito, you're supposed to be digging up that ATM footage. | Детектив Эспозито, вы должны посматривать записи с банкомата. |
| Detective Lassiter, introduce Shawn to our point person. | Детектив Лэсситер, представьте Шона нашему специалисту. |
| The FBI needs to talk to you, Detective Malone. | С вами хочет поговорить ФБР, детектив Мэлоун. |
| We have a suicide, Detective. End of story. | Это был суицид, детектив, и точка. |
| You don't have to eat it, Detective Vega. | Вам не обязательно есть это, детектив Вега. |