Mr. Detective, are you not fond of me? |
Господин детектив, разве я Вам не понравилась? |
ALICIA: You said there were signs of a struggle, Detective? |
Вы сказали, что были признаки борьбы, детектив? |
Do you have a Detective Williams still working here? |
Детектив Виллиамс все еще работает здесь? |
Detective Ochoa, do we have a problem? |
Детектив Очоа, вам что-то не нравится? |
"Detective Buck McGovern, who..."... as you all know, arrested the Biddles last spring, will head the search. |
Возглавит расследование детектив Бак МакГоверн, ...который, как вы знаете, арестовал Биддлов в прошлый раз. |
Detective O'Hara, are you asking me out on a date? |
Детектив О'Хара, вы назначаете мне свидание? |
I assure you, Detective, you don't want to know who I am. |
Уверяю вас, детектив, вы не хотите знать, кто я такая. |
Detective, he'd die of shock right now... if you were to shined a flashlight in his eyes. |
Детектив, он может умереть... даже от малейшей вспышки света. |
How the hell did this happen, Detective Holloway? |
Как это могло произойти, детектив Холловэй? |
Detective, you really want to drag this out? |
Детектив, вы будете дальше это затягивать? |
Detective Kasarov. May I come in? |
Детектив Казаров, я могу войти? |
Detective Shores, what were you preparing to do? |
Детектив Шорс, что вы намеревались сделать? |
Detective, do you own a Chicago Bulls sweatshirt? |
Детектив, у вас есть толстовка Чикаго Булс? |
Detective, how many people have you killed? |
Детектив, сколько человек вы убили? |
Christopher Walken as Detective Vince Magnotta; a violent police officer with a romantic interest in Clare Burton and a vendetta against Falconetti. |
Кристофер Уокен - детектив Винсент Магнотта; жестокий полицейский, имеющий влечение к Клэр Бёртон и ненавидящий Фальконетти. |
What does that look like to you, Detective? |
На что это похоже, детектив? |
Thank you for all of this, Detective, but I really don't know where el Flaco is. |
Спасибо вам за все, детектив, но я правда не знаю где Ель Флако. |
And with all due respect, Detective, I have no knowledge of the whereabouts of the attacker. |
При всём уважении, детектив, но я вообще не знаю где может находиться нападавший. |
Detective, did your people process the crime scene? |
Детектив, ваши люди исследовали место преступления? |
Detective, you think that's funny? |
Детектив, вы считаете это смешным? |
'"Vice Detective Rescues Missing Twins.'" |
"Великий детектив спас пропавших двойняшек". |
What is the price of love, Detective? |
А, какова цена любви, детектив? |
Detective, is he setting you up? |
Детектив, он пытается вас подставить? |
Detective, found the other getaway car on the street - It's a silver '09 impala l.t. |
Детектив, нашел у того выезда машину на улице - серебристая Импала ЛТ '09. |
No, this is Detective Stern at the Arson Unit. |
Отдел борьбы с поджагами, детектив Стэрн. |