Английский - русский
Перевод слова Detective
Вариант перевода Детектив

Примеры в контексте "Detective - Детектив"

Примеры: Detective - Детектив
Detective I'm Seung Woo only got Park Jae Gyeong out. Детектив Им Сын У только вытянул Пак Чэ Кён.
We weren't friends, Detective, if that's what you're asking. Мы не были друзьями, детектив, если вы об этом.
How does it feel to be home, Detective Taylor? Каково быть дома, детектив Тейлор?
Can I have your right hand, Detective? Можно вашу правую руку, детектив?
Detective Tutuola, can you make sure Avery gets this? Детектив Тутуола, вы сможете передать это Эйвери?
Detective, can you describe the nature of these wounds? Детектив, вы можете описать характер ранений?
Detective, you've conducted a pretty thorough investigation here, haven't you? Детектив, вы провели достаточно тщательное расследование, ведь так?
What was the boy doing in that lane, Detective? Что парень делал в том переулке, детектив?
Detective, what do they call that thing? Детектив, как это у них называется?
Detective Nolan, how familiar are you with this guy? Детектив Нолан, насколько вы с ним знакомы?
Do you like banana bread, Detective? - Father Klaske. Вам нравиться банановый хлеб, детектив?
Detective Resnick, when did you first turn to my client as a suspect? Детектив Резник, когда вы начали подозревать моего клиента?
And I can assure you Detective, I will never lay eyes on that flight attendant again. И уверяю тебя, детектив, больше я никогда не увижусь с этой бортпроводницей.
Detective, are you sure you want to do this? Детектив, ты уверена, что хочешь сделать это?
Detective, what has gotten into you today? Детектив, что на тебя нашло?
Detective Foley, what's going on at my park? Детектив Фоули, что происходит в моем парке?
Exactly two weeks ago, Detective Foley, Детектив Фоули, ровно две недели назад
Did you question the rest of the investors - as the Detective asked? Ты поговорил с остальными инвесторами, как просил детектив?
I'm Detective Julio Sanchez from the L.A.P.D. Я детектив Хулио Санчес, полиция ЛА
Anything there remind you of the old case, Detective Dunn? Что-нибудь здесь напоминает вам о старом деле, детектив Данн?
I'm - I'm sorry you came all the way down here for nothing, Detective. Мне жаль, детектив, что вы впустую приехали сюда.
So, Detective Diaz, just take down everything Mr. Lynch has to say. Так что, детектив Диаз, запишите всё, что скажет мистер Линч.
And is that when Detective Cassidy took you into the bedroom? И потом детектив повел тебя в спальню?
Detective, is she the sister of a drug kingpin whose organization you infiltrated? Детектив, это сестра наркоторговца, в чью организацию вы проникли?
Detective, did the jury in that case conclude that you had planted evidence? Детектив, присяжные по тому делу решили, что вы подбросили улики?