Английский - русский
Перевод слова Detective
Вариант перевода Полиции

Примеры в контексте "Detective - Полиции"

Примеры: Detective - Полиции
So I guess you a real detective. Выходит, вы и правда из полиции.
He didn't say what he said in court today to a detective. Он не говорил полиции то, что сказал сегодня в суде.
The Government replied that the Vienna Federal Police Directorate had filed a criminal information against three detective officers. Правительство ответило, что Венское федеральное управление полиции возбудило на основании этой информации уголовное дело в отношении трех сотрудников полиции.
I didn't get to tell you last time, but the detective called me. Я тебе не говорила: мне звонили из полиции.
Do you mean an authority figure like a police detective? Вы говорите о такой личности, как, например, офицер полиции?
My character... is a grizzled LAPD detective who's confined to a wheelchair. Мой персонаж... стареющий детектив отдела полиции ЛА, прикованный к инвалидному креслу.
The Space Cowboy just shot a Pittsburgh detective. Космический Ковбой ранил детектива полиции Питтсбурга.
Aunt Jacquie wasn't the youngest detective in history of the Syracuse Police Department. Но тётя Джеки не была самым молодым детективом за всю историю управления полиции Сиракуз.
Now, you're a New York City detective. Ты - детектив полиции Нью Йорка.
I know why you were haunting Lassiter - head detective of the S.B.P.D. Я знаю, почему ты преследовала Ласситера - главного детектива полиции.
Unless it's a woman who's a New York City police detective. Если женщина не детектив полиции Нью-Йорка.
Danny, this man's a detective with the police. Дэнни, этот человек - детектив из полиции.
Head detective Carl Lassiter of the S.B.P.D. Главный детектив Карл Лэсситер полиции Санта Барбары.
NYPD, I'm detective Olivia Benson. Полиции Нью-Йорка, Я детектив Оливия Бенсон.
That's two ex-operatives, an NYPD detective. Это два экс-оперативника детектив Нью-йоркской полиции.
I passed the detective exam twice in my storied career at the police, you know. Я дважды сдавала экзамен на детектива за всю свою карьеру в полиции.
He's The best detective in the NYPD, myself included. Он самый лучший детектив нью-йоркской полиции, и это включая меня.
Your brother Omar ordered the abduction of a New York City police detective. Твой брат Омар "заказал" похищение детектива полиции Нью-Йорка.
I'm perfectly disguised as a police detective. Я прекрасно замаскировался под детектива полиции.
As an NYPD detective, trying to close the case on a murdered fellow officer. Как детектив полиции Нью-Йорка, пытаясь закрыть дело о гибели своего товариша-полицейского.
But you're the one who raised an NYPD detective. Но именно вы вырастили детектива полиции Нью-Йорка.
I have just been flipped by an NYPD detective. Меня только что "обдурил" детектив полиции Нью Йорка.
She is working hard to make detective and work her way up to chief of police. Усердно работает, чтобы стать детективом и пройти путь до начальника полиции.
New York City Police Department detective Frank Thorn lives with his aged friend and police analyst, Solomon "Sol" Roth. Фрэнк Торн, детектив полиции Нью-Йорка, живет со своим старым другом и полицейским аналитиком Соломоном «Солом» Ротом.
Angel Bonanni as Tommy Gibbs, an ambitious and relentless Boston Police detective in charge of Emily's case. Томми Гиббс (Анхель Бонанни) - амбициозный и целеустремлённый детектив полиции Бостона, отвечающий за дело Эмили.