Detective Benson is killing herself trying to make this thing right. |
Детектив Бенсон убивается, пытаясь уладить это дело. |
Detective Bell says he will notify us the moment Eugene MacIntosh is in custody. |
Детектив Белл говорит он уведомит нас когда Юджина Макинтоша возьмут под стражу. |
Detective Zen enjoys the full confidence of the Ministry. |
Детектив Дзен облечён полным доверием Министерства. |
Detective, the boss wants to see you. |
Детектив, босс хочет вас видеть. |
Believe me, Detective, I've nothing to hide. |
Поверьте, детектив, мне нечего скрывать. |
Detective Brock wants to see me at the Sheriff's station. |
Детектив Брок хочет увидеться со мной в участке. |
Detective Clive Babineaux confirmed the Seattle Police's misplaced priorities. |
Детектив Клайв Бабиню подтверждает ошибочность приоритетов полиции Сиэтла. |
You're the reason we got him, Detective Beckett. |
Мы взяли его благодаря вам, детектив Бекет. |
I would remind you, Detective, my client is grieving. |
Напомню вам, детектив, у моего клиента горе. |
Boss, it's Detective Reece for you. |
Босс, это детектив Рис звонит. |
Detective, looks like you caught a bullet through the shoulder. |
Детектив, похоже вы получили пулю в плечо. |
Mrs. Juliano, I'm Detective Reagan. |
Миссис Джулиано, я детектив Рэйган. |
Detective Gordon, I am ordering you to put that man down now. |
Детектив Гордон, я приказываю вам устранить этого человека сейчас. |
And remember, Detective, not so fast, please. |
И пожалуйста, детектив, не спешите. |
Third one, Detective Masters hasn't shown up for work in several days. |
Третий детектив, Мастерс, не являлся на работу уже несколько дней. |
Detective, I've got a lot on my plate. |
Детектив, у меня есть дела. |
Detective Peralta will be going in an undercover assignment with the FBI. |
Детектив Перальта будет выполнять для ФБР работу под прикрытием. |
Yes, Detective Fusco checking on a prisoner named Leon Tao. |
Детектив Фуско, проверяю состояние заключенного Леон Тао. |
Detective Riley, I'm Dr. Kimball. |
Детектив Райли, Я доктор Кимбел. |
I'll see you tomorrow at 10:00, Detective. |
Увидимся завтра в 10, детектив. |
Detective prentiss has been released per my order. |
Детектив Прентисс освобожден по моему распоряжению. |
Detective... my grandkids are inside. It's Christmas Eve. |
Детектив... мои внуки внутри, Рождество же. |
Detective Fusco is running background checks on all of the plaintiffs as we speak. |
Детектив Фаско проверяет всех истцов, пока мы говорим. |
Detective, the reasons for this are not important. |
Детектив, причины моего поступка неважны. |
This is my partner, LAPD Detective Deeks. |
Это мой напарник, детектив Дикс. |