Well, detective Beckett, it's been a true pleasure. |
Что ж, детектив Бекет, было приятно. |
You're squatting' in the wrong bush, detective. |
Вы шарите не в тех кустах, детектив. |
You used to fascinate me, a real live detective. |
Вы приводили меня в восторг, настоящий живой детектив. |
Everybody says you're a grand detective. |
Все говорят, что ты великий детектив. |
I'm glad you're not a detective. |
Я рада, что ты не детектив. |
So then detective Lindsay recognized one of the young victims. |
Итак, детектив Линдсей знакома с одним из жертв. |
Laura. You are my best detective. |
Лора, ты мой лучший детектив. |
No, the redheaded lady detective. |
Нет, рыжеволосая дама - детектив. |
I wasn't hitting on you, detective. |
Я не предлагал Вам выпить, детектив. |
Sorry to have ruined your evening, detective. |
Простите, что испортил ваш вечер, детектив. |
I also took a look at your file, detective. |
Также я просмотрела ваше досье, детектив. |
I'm sure we could find something for you to slip into, detective. |
Уверен, мы найдём во, что вам переодеться, детектив. |
I worry about you, detective. |
Я беспокоюсь о тебе, детектив. |
Neil, this is detective Samuels and detective Beatty. |
Нил, это детектив Самуэльс и детектив Бетти. |
I'm a former detective - actually I'm a former former detective. |
Я бывший детектив... вообще-то бывший бывший детектив. |
Detective rizzoli, This is the detective from camden, maine. |
Детектив Риццоли, это детектив из Камдена штата Мэйн. |
Sterling K. Brown as Detective Cal Beecher, a narcotics detective with whom Carter had begun a relationship. |
Детектив Кэл Бичер (Стерлинг Браун) - детектив из наркоотдела, у которого были отношения с Картер. |
I'm not much of a detective. |
Из меня плохой детектив, Кики. |
The detective agency says the detective is missing. |
В сыскном агенстве говорят что детектив пропал. |
Copyright 2010 Nam Viet Detective: detective, private detective, Detective Services. |
Copyright 2010 Вьетнам Детектив: детектив, частный детектив, детективные услуги. |
Detective Sanchez and detective Daniels, if you could join detective lieutenant Tao puttin' together a more complete picture of this guy. |
Детектив Санчез и детектив Дэниелс, вы можете присоединиться к лейтенанту Тао для составления более полного портрета этого парня. |
You may be reading a lot of detective novels but I'm a detective myself. |
Не забывайте, господин Гхошал... Вы может и читали много детективов, но я и сам детектив. |
Well, no private detective looks like a private detective. |
Ни один частный детектив не похож на частного детектива. |
How can I write a detective story when my detective refuses to take any part in it? |
Как я мог написать детективный рассказ, если детектив отказывается принимать в нем участие? |
This detective was there, Norman told him about the girl... the detective thanked him and he went away. |
Этот детектив там был, узнавал о девушке, потом поблагодарил и уехал. |