Английский - русский
Перевод слова Detective
Вариант перевода Детектив

Примеры в контексте "Detective - Детектив"

Примеры: Detective - Детектив
to be perfectly candid... my name is detective rosa diaz. Если быть до конца откровенной... Меня зовут детектив Роза Диаз.
All right, detective, then what happened? Итак, детектив, что же случилось?
Was it former detective Mark Hickman? Это был бывший детектив Марк Хикман?
You got to believe me, detective, okay? Вы должны мне поверить, детектив, ладно?
She's a detective now, Watson, so she's one of us. Она детектив теперь, Ватсон, так что она одна из нас.
Now this unidentified man who was last seen at last night's candlelight vigil, fled on foot when the investigating detective attempted to question him. Теперь этот неизвестный мужчина, которого видели прошлой ночью во время зажжения свечей, скрылся, когда расследующий это дело детектив попытался допросить его.
We're very pleased to have you, detective morales. Мы очень рады видеть вас, детектив Моралес
As a businessman, why would I want that, detective? Зачем мне это как бизнесмену, детектив?
The question is: Did the detective catch you? Вопрос в том: поймал ли вас детектив?
Just saying, if he could stay out of his own way, he'd probably make a great detective. Что, если бы он остался работать здесь, то из него бы вышел отличный детектив.
You looking for woman, detective Reese? Вам нужна женщина, детектив Риз?
So now, detective, maybe you can tell me why you were at my house. Итак, детектив, может вы скажете мне, зачем вы были у меня дома.
I'm a lot of things, detective crews, but I'm no rat. Я кто угодно, детектив Крус, но я не крыса.
What kind of help could he possibly be needing, detective? В какой помощи он может нуждаться, детектив?
Limited telligence, Thinks he has a personal relationship with his hero - Looks like your profile was right, detective beckett. Низкий интеллект, считает, что связан со своим героем - похоже твой психологический портрет верный, детектив Беккет.
You know what this detective I got paired off with said? Знаете, что сказал тот детектив, к которому меня приставили?
Here to harass me some more, detective? Пришли дальше донимать меня, детектив?
This detective comes to you and says that an unhappy end to the affair is now affecting her caseload and her path to promotion. Этот детектив приходит к вам и говорит, что плохо законченная интрижка влияет на объём работы и продвижению по службе.
Well, detective carey, sometimes, people don't like to say Знаете, детектив Кери, временами люди не говорят
It's the downside to having an old man who's a detective. Это обратная сторона того, что твой отец детектив.
You just tell us, detective, did you pull your weapon? Просто скажите нам, детектив, вы доставали свое оружие?
Do you know anyone who fits that description, detective? Знаете кого-нибудь, кто попадает под это описание, детектив?
is that what you want, detective? Это то что ты хочешь, детектив?
Which is why the detective can't be part of this, Вот почему детектив не может расследовать это дело.
What I don't understand, though, is how the detective can think I'm the one who leaked sensitive information to my mum. Чего я не понимаю, как детектив могла подумать, что я тот, кто слил секретную информацию маме.