Английский - русский
Перевод слова Detective
Вариант перевода Детектив

Примеры в контексте "Detective - Детектив"

Примеры: Detective - Детектив
What do we have here, detective? Что мы имеем здесь, Детектив?
There's no way... you could have seen that from your perspective, detective. Я не вижу тут ничего странного, Детектив.
And had detective Shepherd not got between us, И детектив Шеперд встал между нами,
What if you're right, detective? Что если Вы - правы, Детектив?
I'm no detective, but 1966, I would have started at a retirement home. Я не детектив, но в случае с 1966 годом начал бы с дома престарелых.
And I'm a detective filling in gaps between this grow-op and its connection to the Portuguese in the area. А я детектив, ищущий связи между этой плантацией и бандой португальцев в этом районе.
So what are you thinking of charging me with, detective? Так в чем вы хотите меня обвинить, детектив?
We can talk about that, Eddie, but - but I'm just a detective. Мы можем обсудить это, Эдди, но... я всего лишь детектив.
What is the detective hoping to find in San Remo? А что детектив рассчитывает найти в Сан-Ремо?
Are you here to confirm that Daredevil is responsible for this, detective? Ты здесь, чтобы подтвердить, что Сорвиголова ответственен за это, детектив?
The only thing I had to be proud of in my life was being a detective. Единственное, чем я мог гордиться в жизни, было то, что я детектив.
He's the same detective Attwood that signed a report that stated there was insufficient evidence to prosecute Mr Pike for assault a few weeks back. Он - тот же детектив Эттвуд, подписавший отчет, который указывал на недостаточность доказательств для обвинения мистера Пайка за насилие несколько недель назад.
How have you not made detective yet? И почему ты ещё не детектив?
What is a "holistic detective"? Что значит "холистический детектив"?
I'm a detective, but I am also one of you. Ж: Я детектив, но также, я одна из вас.
You picking up what I'm putting down, detective? Вы поняли мою мысль, детектив?
Slang for "detective," so not an insult! Почти как "детектив", так что это не оскорбление!
See, what rachel didn't know Is that detective olivia once believed in love. Понимаешь, Рейчел ведь не знала, что однажды детектив Оливия поверила в любовь особенную, настоящую любовь.
If you can't talk your way into a good result, you're no detective. Если ты не можешь получить хороший результат с помощью болтовни, ты не детектив.
So detective, what do we do now? Итак, Детектив, что мы будем делать?
I'm sure you mean well, detective, but this is a federal crime scene. Я уверена, что вы не со зла, детектив, но это федеральное место преступления.
Then this detective comes along and says there's a way I don't get charged with a felony. После чего один детектив мне сказала, что есть способ снять с меня обвинение.
Man, that detective that called, that was just my friend's dad. Чувак, этот детектив просто отец моего дружбана.
Did you hear what the detective said? М: Ты слышала что сказал детектив?
The detective said you didn't even know Megan. Детектив Райли сказала, что вы никогда не встречались!