Английский - русский
Перевод слова Detective
Вариант перевода Детектив

Примеры в контексте "Detective - Детектив"

Примеры: Detective - Детектив
Who's in charge now, Detective? И кто сейчас главный, детектив?
Detective, can I speak with you for a moment? Детектив, могу я с вами поговорить?
A best-selling novelist and a... gorgeous Detective have come to pay me a visit. Самый продаваемый автор романов и... великолепный детектив пришли оплатить мне визит
Mr. Gates, I'm Detective Beckett. мистер Гейтс, я детектив Бекет.
I don't like this any more than you, Detective, but he alibis out. Мне это тоже не нравится, детектив, но его алиби подтвердилось.
Detective Fonnegra, did you identify yourself as a police officer to Mr. Randol? Детектив Фоннегра, вы представились как офицер полиции перед мистером Рэндлом?
And what did Detective Fonnegra do next, Mrs. Randol? И что же дальше детектив Фоннегра, миссис Рэндол?
Did you pick the wrong metaphor, Detective? Ты можешь подобрать другую метафору, Детектив?
Sorry, Detective, I haven't, and I've been on the beat all morning. Извините, детектив, не видел, я был на патрулировании всё утро.
What is a woman my age supposed to do, Detective, knit? Что женщина моего возраста должна делать, детектив, вязать?
Detective. Can I see you outside for a second? Детектив, можно вас на секундочку?
Are you any nearer catching the perpetrator, Detective Superintendent? Вы уже приблизились к поимке преступника, детектив?
So, Detective, what are you doing here? Так, детектив, что вы делаете здесь?
As I was going to say, Detective, here at the Earle house, we don't... Как я сказала, детектив, здесь, в доме Эрли мы не...
Can you handle all that, Detective? Вы справитесь с этим, Детектив?
When can you spare me an hour, Detective? Когда мы можем поговорить, детектив?
Detective Beckett, Mr. Castle, good to see you. Детектив Беккет, мистер Касл, рад вас видеть!
Detective Frost, turn up the volume, please. Детектив Фрост, включите звук, пожалуйста
Detective Bezzerides, how do you feel about your actions? Детектив БеззерИдес, что вы скажете о своём поведении?
But still advanced enough that Detective Diaz's talents are best qualified to handle the... Но я уверен, что детектив Диаз наилучшим образом справится с этим...
So, Mr. Tiernan, can Detective Scanlon take you downstairs? Тэнан, может ли Детектив Скэнлон проводить Вас в лабораторию?
Are you asking me out on a date, Detective? Вы зовете меня на свидание, детектив?
Detective, could you give us a second please? Детектив, дадите нам минутку, пожалуйста?
Detective Baez, are Mr. Santana and his associates displaying a threatening or hostile attitude, in your opinion? Детектив Байез, Сантана и его помощники проявляют угрозу или враждебное отношение по вашему мнению?
Why don't we make a deal, Detective? Почему бы нам не договориться детектив?