| Miss Phryne Fisher, private detective. | Мисс Фрайни Фишер, частный детектив. |
| I think you're far and away the best detective in the world, Miss. | Думаю, что вы бесспорно лучший детектив в мире, мисс. |
| Everyone knows you're a great detective. | Всем известно, что вы хороший детектив. |
| To be very clear, detective, I am going to take Voight down. | Буду откровенной, детектив, я хочу сместить Войта. |
| Forgive me, I'm a little bit of a detective. | Извини, я вроде как немного детектив. |
| He's the police detective who made the mistake of tugging on Superman's cape. | Это полицейский детектив, который ошибся, дернув плащ Супермена. |
| It's okay if that detective acted on his own. | Было бы неплохо, если детектив действовал в одиночку. |
| Who knows what that detective did? | Кто знает, что сделал тот детектив? |
| The detective from the case thinks he did it. | Детектив, ведший это дело, думает, что это сделал он. |
| Okay. Well, this is a memorial service, detective. | Да, но это церемония прощания, детектив. |
| You're still unformed as a detective. | Ты все еще не сформировавшийся детектив. |
| Sergeant Howie, I think are supposed to be the detective here. | Сержант Хоуи, я думаю... что детектив здесь вы. |
| So that Oakland PD detective, what's-his-name, never bought it. | А то, что детектив из Окленда - как его звали? - не поверил в это. |
| You know, Teddy Bertrand's a good detective. | Знаешь, Тедди Бертран - хороший детектив. |
| She's a detective on the case. | Она детектив, работающий над этим делом. |
| I'm just a detective with the New York Crime Lab. | Я детектив из криминалистической лаборатории Нью-Йорка. |
| I never had a chance to tell you about my daughter, detective. | Никогда не приходилось рассказать тебе о моей дочке, детектив. |
| But I guess the detective told you all of this. | Думаю, детектив уже говорил это. |
| As an NYPD detective, trying to close the case on a murdered fellow officer. | Как детектив полиции Нью-Йорка, пытаясь закрыть дело о гибели своего товариша-полицейского. |
| I didn't realize you were there that night, detective. | Я забыл сказать. вы были там той ночью, детектив. |
| No. No, but it's what a real detective would do. | Нет, нет, но это то, что делал бы настоящий детектив. |
| He is, at heart, a fellow detective. | В своем сердце, он собрат детектив. |
| Take us through the facts of the case if you would, detective. | Введите нас в курс дела если вы не возражаете, детектив. |
| Look, detective, I don't know what he got mixed up in. | Послушайте, детектив, я не знаю, во что он вляпался. |
| Thank you, detective, Mr. Castle. | Спасибо, детектив, мистер Касл. |