Английский - русский
Перевод слова Detective
Вариант перевода Детектив

Примеры в контексте "Detective - Детектив"

Примеры: Detective - Детектив
detective, do you think you can force open this gate? Детектив, думаете, вам удастся открыть эти ворота?
BK, has that other detective been to see you about the break-ins? Би Кей, этот другой детектив должен был встретиться с тобой насчет тех взломов?
Because you're the great Sherlock Holmes, the clever detective in the funny hat? Потому что ты великий Шерлок Холмс, умный детектив в смешной шляпе?
You'd need a warrant for that, detective, and you won't get one. На это вам понадобится ордер, детектив, а его вы не получите.
Would you rather wait for a warrant, detective? Вы предпочтете подождать ордер, детектив?
Mrs. Salinger had a private detective follow her husband and his assorted mistresses for two months, but he found nothing on this particular woman... Частный детектив миссис Сэлинджер следил за ее мужем и его любовницей два месяца, но на эту женщину он ничего не нашёл.
Well, as a matter of fact, detective, that was the whole point. На самом деле, детектив, в этом был весь смысл.
What do you see in front of you, detective? Что вы видите перед собой, детектив?
Well, detective, what a pleasure it is to see you taking the time to grace us here in Broad Channel. Детектив, как приятно видеть, что вы нашли время, чтобы навестить нас в Брод-Чаннел.
Well, you'll notice I left "detective" off there since you haven't found Padma yet. Ну, заметьте я убрал "детектив" так как вы ещё не нашли Падму.
What kind of details would you like, detective? Какие детали вас интересуют, детектив?
As knowledgeable as you are, detective, I'm sure you didn't drive out here to discuss the virtues of the automobile. Несмотря на ваши обширные познания, детектив, уверен, вы здесь не для того, чтобы обсуждать автомобили.
What's your point, detective? Что вы хотите сказать, детектив?
To a shield. Look, I don't know why i.a. picked me, but - 'cause detective Quinn likes the ladies. Слушай, не знаю, почему ОВР выбрал меня, но... Детектив Квин любит женщин.
So what exactly is a holistic detective? Так все таки, что такое холистический детектив?
If you want your detective back in one piece, give my brother what he wants. Если этот детектив нужен живым, то дайте моему брату то, что он хочет.
Mickey Spillane, McBain and I'm a detective right! Микки Спиллэйн, Макбэйн и я детектив, так?
The detective that put you in here? Детектив, что засадил вас сюда?
You driving me to the d.A's office, detective? Вы подвезете меня до офиса окружного прокурора, детектив?
Sir, if a detective were to suggest that Tyson, a man that the department's already declared dead, might still be alive... Сэр, если бы детектив высказал предположение, что Тайсон, человек, которого управление объявило мертвым, может все еще быть жив...
Has the detective informed you about the new information? Проинформировал ли вас детектив о новых обстоятельствах дела?
Why wasn't I given a heads-up That detective reagan is on this list? Почему меня не предупредили, что в этом списке есть детектив Рэйган?
Well, I know for a fact lieutenant carver And detective reagan got off to a rocky start. Я знаю, что лейтенант Карвер и детектив Рэйган сначала не очень поладили.
you commence to think like a detective. Видите, вы начинаете думать как детектив.
debra Morgan, former detective on the trinity case. Дебра Морган, бывший детектив кторый ведёт дело Троицы.