Английский - русский
Перевод слова Detective

Перевод detective с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детектив (примеров 7560)
Detective, you will do this, and that is an order. Детектив, вы будете это делать, и это приказ.
Were you able to trace the owner of the motorcycle, Detective? Вы смогли проследить владельца мотоцикла, детектив?
You're over an hour late, reporting back to me, Detective. Вы опоздали больше, чем на час, со своим докладом, детектив.
Detective Kim What's that girl's name who Swallow dated? Детектив Ким, как звали девушку, с которой Ласточка встречался?
Do you have a Detective Williams still working here? У вас еще работает Детектив Виллиамс?
Больше примеров...
Детективный (примеров 27)
Okay, kids, this is where my detective squad solves crimes. И так, дети, здесь мой детективный отдел раскрывает преступления.
There's no books published with his name, but he's writing a detective novel. Его книги ещё не издавались, но он пишет детективный роман.
In case you're unfamiliar with our L.A. gumshoe detective slang. Конечно, если вы не знакомы с нашим Лос Анджеллеским детективный сленгом.
Little detective secret here, Nash. Маленький детективный секрет, Нэш.
Where was the detective story until Poe breathed the breath of life into it? Где вообще был детективный рассказ до тех пор, пока По не вдохнул в него жизнь?».
Больше примеров...
Следователь (примеров 71)
The detective took down his testimony on the spot, word for word. Следователь записал его показания, слово в слово.
Angela! - Who is the lead detective? Кто тут старший следователь?
Previous posts: Head of the Analytical Section, Belarus National Central Bureau of Interpol, Ministry of the Interior; Senior Detective of the Criminal Investigation Unit, Brest Region Police Department; Senior Inspector of the Passport and Visa Control Unit, Brest Region Police Department. Предыдущие должности: начальник аналитического отдела Белорусского национального бюро Интерпола, Министерство внутренних дел; старший следователь отдела по расследованию уголовных преступлений Брестского регионального управления полиции; старший инспектор отдела паспортно-визового контроля Брестского регионального управления полиции
A detective under that kind of undue pressure can sometimes bend the facts, to suit the expectations of his, or her, superiors. Следователь под таким чрезмерным давлением может иногда перекрутить факты, чтобы оправдать ожидания начальства.
Sources now tell me sergeant detective Vince Korsak, lead investigator on the case, even fabricated a confidential informant. Источники говорят мне, что сержант Винс Корсак, ведущий следователь в деле, даже придумал тайного осведомителя.
Больше примеров...
Сыщик (примеров 48)
Since you've always taken such great interest in my business let's see how good a detective you are. Ариан, поскольку ты всегда так интересуешься моей работой,... давай посмотрим, хороший ли из тебя выйдет сыщик.
A modern detective must move with the times! Сыщик должен шагать в ногу со временем.
By the way, is the little boy a detective too? Кстати, а мальчик - тоже сыщик?
You are not a detective any more. Ты уже не сыщик! - Это тебя не касается!
I'm a good detective. Я всё же хороший сыщик!
Больше примеров...
Сыскной (примеров 5)
Adem Mahmoud Adem was allegedly stopped by an officer of the Police Investigation Department and a detective in a street of Alexandria on 26 November 1996. Согласно информации, Адем Махмуд Адем был задержан на улице в Александрии сотрудником следственного отдела полиции и агентом сыскной полиции 26 ноября 1996 года.
I'm detective Rasmussen. Расмуссен, сотрудник сыскной полиции.
French author Émile Gaboriau's Monsieur Lecoq (1868) laid the groundwork for the methodical, scientifically minded detective. Французский писатель Эмиль Габорио в своем романе «Лекок, агент сыскной полиции» (1868) заложил основу методического, научно мыслящего детектива.
Our detective office targets on solution of non-standard conditions of life, family working or business matters and relationships as well as other specific situations demanding detective or intelligence service. We protective your interests and investment. Целью нашего сыскного бюро является решение нестандартных жизненных ситуаций, семейных, трудовых и коммерческих отношений, а также особых ситуаций, требующих проведения сыскной или разведывательной работы, которые в данных условиях были бы для Вас трудноразрешимы.
Detective Chief Inspector Gently returning your call. Вам перезванивает главный инспектор сыскной полиции Джентли.
Больше примеров...
Detective (примеров 65)
He contributed a number of "hard-boiled" stories to Manhunt magazine throughout the 1950s with other stories appearing in such diverse publications as The Philadelphia Inquirer, Stag (magazine), New York Daily Mirror, Smashing Detective Stories and Good Housekeeping. На протяжении 1950-х годов его рассказы были напечатаны в журнале Manhunt, а также в таких изданиях, как The Philadelphia Inquirer, Stag, New York Daily Mirror, Smashing Detective Stories и Good Housekeeping.
In 1975 Buronson wrote his first big hit The Doberman Detective, drawn by Shinji Hiramatsu. В 1975 году Буронсон создал свою первую известную работу The Doberman Detective, иллюстрируемую Синдзи Хирамацу.
One of the more memorable moments of this era occurred in Detective Comics #569 when Batman forbade Jason from using "Holy!" puns. Один из самых запоминающихся моментов этой эры появился в Detective Comics Nº 569, где Бэтмен запретил Джейсону использовать каламбуры с употреблением слов «Holy!» (хотя эта история из эры после Кризиса).
Wheeler-Nicholson's third and final title, Detective Comics, advertised with a cover illustration dated December 1936, eventually premiered three months late with a March 1937 cover date. Третья и последняя серия Вилера-Николсона, Detective Comics, появившаяся в виде рекламы в декабре 1936 года, стартовала через три месяца в Марте 1937.
World's Best Detective, Crime, and Murder Mystery Books Short reviews of the 400 best crime fiction books Crime and Crime Fiction at the British Library World's Best Detective, Crime, and Murder Mystery Books Short reviews of the 400 best crime fiction books Библиографический путеводитель по криминальному роману Издание Испанской государственной библиотеки Julian Symons (исп.)русск...
Больше примеров...
Инспектор (примеров 94)
Detective Tawashi: A police inspector who has a large nose resembling a shoe brush. Инспектор Таваши: Полицейский инспектор, у которого большой нос, похожий на щетку для обуви.
Detective Chief Inspector Huntley, sorry to disturb your evening. Инспектор Хантли, прошу прощения за беспокойство.
Detective Chief Inspector, welcome to Otterford. Главный инспектор, добро пожаловать в Уотерфорд.
Detective Chief Inspector Gently, can I speak with you? Главный инспектор Джентли, могу я с вами поговорить?
I'm Detective Chief Inspector Eastwood. Я Детектив Главный Инспектор Иствуд.
Больше примеров...
Полиции (примеров 314)
A story in which a Los Angeles police detective murdered three people. Истории, в которой детектив полиции Лос-Анджелеса убивает трёх человек.
When we get to Brod, let the world-famous detective, the genius, tell the police what happened, and there will be minimum delay. Когда мы приедем в Брод, пусть всемирно-известный детектив, гений, расскажет полиции что случилось и задержка сократится до минимума.
The protagonist is Joji Kano (加納 錠治, Kanō Jōji), a detective employed by the Tokyo Metropolitan Police Department's special crimes division, which handles serious criminal cases. 加納 錠治 кано: дзёдзи), работает в Специальном отделе преступлений полиции Токио, которое специализируется на наиболее опасных уголовных преступлениях.
I'm a detective with the NYPD. Я детектив полиции Нью-Йорка.
Feds cited OBPD Detective Mark Gustafson as being instrumental in breaking... Федеральные власти отметили большой вклад в расследование Марка Гастафсона, детектива управления полиции Оушен Бич...
Больше примеров...
Инспектора (примеров 24)
You didn't want to lead my detective to Quai Blériot. Вы не хотели привести моего инспектора на набережную Барильо, вы испугались.
Detective Belmont certainly has his suspicions. ! Ну на этот счёт у инспектора Бельмона есть одна версия.
Ask Detective Belmont for change. А мелочь есть у инспектора Бельмона.
Sergeant Ripley, would you mind if I borrowed Detective Chief Inspector for a moment? Сержант Рипли, вы не будете против, если я отвлеку главного инспектора на минутку?
' 'It seems the raven-haired lady detective has found a new ball boy in Inspector Jack Robinson.' "Похоже, черноволосая леди-детектив нашла нового подавальщика мячей в лице инспектора Джека Робинсона".
Больше примеров...
Полицейский (примеров 46)
How can a detective have such a bad eye for criminals? А как может полицейский не отличать нормальных людей от преступников?
Are you a detective? Так ты что, полицейский?
An unidentified plain clothes police detective responding to the 911 call arrived at the scene before the shooting, and witnessed the escalation and shootings while remaining in his car. В ответ на вызов службы 911 ещё до выстрелов на место прибыл полицейский детектив в гражданской одежде, который наблюдал за конфликтом и выстрелами, не выходя из своей машины.
This is just a police Detective, Nico. Это всего лишь полицейский детектив, Нико.
that detective leaked the information to the media. Как и ожидалось, полицейский обратился в СМИ.
Больше примеров...