Английский - русский
Перевод слова Detective

Перевод detective с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детектив (примеров 7560)
'This is a famous detective, it's Sherlock Holmes' 'and his partner, John Hamish Watson.' Это знаменитый детектив Шерлок Холмс и его напарник, Джон Хэмиш Уотсон.
I have high hopes for you, Detective. Я возлагаю на вас большие надежды, детектив.
A Detective O'Donnell wanted to talk to you. Детектив О'Доннелл хочет о чем-то с вами поговорить.
Detective Cornell wants a receipt from the flashlight I bought you, but the files are in the cabinet and it's locked. Детектив Корнелл нужен чек на фонарик, что я тебе покупала, но папки в шкафу, а он заперт.
How do you make dog prints in dead leaves, Detective Opie? Как можно найти следы собаки на опавшей листве, детектив Умник?
Больше примеров...
Детективный (примеров 27)
Okay, kids, this is where my detective squad solves crimes. И так, дети, здесь мой детективный отдел раскрывает преступления.
There's no books published with his name, but he's writing a detective novel. Его книги ещё не издавались, но он пишет детективный роман.
In case you're unfamiliar with our L.A. gumshoe detective slang. Конечно, если вы не знакомы с нашим Лос Анджеллеским детективный сленгом.
Harper, just so you know, the detective squad is going to get the collar, but you will get credit for the apprehension. Харпер, к твоему сведению, детективный отдел присвоит арест себе, но ты получишь благодарность, за задержание.
WE MUST ADD DETECTIVE TO YOUR LIST OF ACCOMPLISHMENTS. Следует добавить детективный талант в список ваших достоинств.
Больше примеров...
Следователь (примеров 71)
Which detective did you talk to? А что за следователь с тобой говорил?
Because I'm a good detective. Потому что я хороший следователь.
Or detective, or investigator, they all work. Или детектив, или следователь, как вам будет угодно.
Detective, I'm a licensed private investigator in pursuit of a suspect. Детектив, я лицензированный частный следователь и преследую подозреваемого.
Detective Fales is my chief investigator. Детектив Файлс главный следователь по этому делу.
Больше примеров...
Сыщик (примеров 48)
"Say hello to the devil, Gardener" said calmly the great detective. "Передай привет дьяволу, Садовник", спокойно сказал великий сыщик.
Edward Carnby is the main protagonist of the series, and is a private detective. Эдвард Карнби (англ. Edward Carnby) - частный сыщик, главный герой серии.
And you've got a detective who's a Finn, haven't you? И у вас там сыщик, он - финн, правда?
I'm not a detective. Я же не сыщик.
"The Great Mouse Detective". «Великий мышиный сыщик».
Больше примеров...
Сыскной (примеров 5)
Adem Mahmoud Adem was allegedly stopped by an officer of the Police Investigation Department and a detective in a street of Alexandria on 26 November 1996. Согласно информации, Адем Махмуд Адем был задержан на улице в Александрии сотрудником следственного отдела полиции и агентом сыскной полиции 26 ноября 1996 года.
I'm detective Rasmussen. Расмуссен, сотрудник сыскной полиции.
French author Émile Gaboriau's Monsieur Lecoq (1868) laid the groundwork for the methodical, scientifically minded detective. Французский писатель Эмиль Габорио в своем романе «Лекок, агент сыскной полиции» (1868) заложил основу методического, научно мыслящего детектива.
Our detective office targets on solution of non-standard conditions of life, family working or business matters and relationships as well as other specific situations demanding detective or intelligence service. We protective your interests and investment. Целью нашего сыскного бюро является решение нестандартных жизненных ситуаций, семейных, трудовых и коммерческих отношений, а также особых ситуаций, требующих проведения сыскной или разведывательной работы, которые в данных условиях были бы для Вас трудноразрешимы.
Detective Chief Inspector Gently returning your call. Вам перезванивает главный инспектор сыскной полиции Джентли.
Больше примеров...
Detective (примеров 65)
With the June issue, the title was changed to Amazing Detective Tales. Начиная с июньского номера 1930 года журнал поменял название на «Amazing Detective Tales».
Bat-Mite regularly appeared in Batman, Detective Comics, and World's Finest Comics for five years. Бэт-Майт регулярно появлялся в комиксах Бэтмен, Detective Comics, и World's Finest Comics в течение пяти лет.
Siegel and Shuster each compared this character to Slam Bradley, an adventurer the pair had created for Detective Comics #1 (March 1937). Оба, Сигел и Шустер, сравнивали этого персонажа со Слэмом Брэдли, искателем приключений, которого дуэт создал для Detective Comics No. 1 (март 1937).
Batman: Impostors, a storyline that ran through Detective Comics #867-870, was inspired by Gotham City Impostors. Batman: Impostors, сюжетная линия, которая проходила в Detective Comics #867-870, стала источником вдохновения для Gotham City Impostors.
Sales of the hardcover volumes of the original Nancy Drew series alone has surpassed sales of Agatha Christie titles, and newer titles in the Girl Detective series have reached The New York Times bestseller lists. Продажу книг в твердом переплете оригинальной серии «Нэнси Дрю» превзошли только продажи книг Агаты Кристи и новые книги серии Girl Detective, вошедшие в список бестселлеров Нью-Йорк Таймс.
Больше примеров...
Инспектор (примеров 94)
Detective, let me tell you something... Честно вам признаюсь, инспектор.
Yes, I have a Detective Gently for yer. Да, к вам детектив инспектор Джентли.
Well, drink, Detective Chief Inspector? Что ж, обмоем, главный инспектор?
I'm Detective Chief Inspector Alan Banks. Я главный инспектор Алан Бэнкс.
Detective Chief Inspector these days. Теперь старший инспектор сыскного отдела.
Больше примеров...
Полиции (примеров 314)
I understand you have a relationship with an LAPD detective, Sheila Muncie. Насколько я понимаю, у вас есть взаимоотношения с детективом полиции, Шейлой Манси.
Why else would they hire a moonlighting NYPD detective for their security team? Зачем еще им нанимать на подработку детектива Нью-Йоркской полиции в качестве охранника?
I'm Detective Chambers from the Oregon State Police. Я Детектив Чемберс из полиции штата Орегон.
Sir, may I present Detective Constable Morse of the City Police. О, сэр, позвольте представить детектива-констебля Морса, из городской полиции.
Detective Chief Inspector Sarah Lund is in her last day with the Copenhagen police force; about to move to Sweden to join her fiancé and transfer to the Swedish police. Сезон 1 Детектив Сара Лунд работает в полиции Копенгагена, но собирается переехать со своим женихом в Швецию.
Больше примеров...
Инспектора (примеров 24)
You didn't want to lead my detective to Quai Blériot. Вы не хотели привести моего инспектора на набережную Барильо, вы испугались.
I'm Detective Superintendent Soichiro Yagami's son, Light. Я - сын инспектора Ягами Соичиро, Лайт.
'That was Detective Superintendent Gibson speaking 'at a press conference earlier today.' Это была пресс-конференция с участием старшего инспектора Гибсон.
Detective Belmont, sometimes... Разве что инспектора Бельмона иногда.
AC-12 interview of Detective Chief Inspector Roseanne Huntley, in the presence of her Police Federation Representative... Допрос АС-12 старшего инспектора Розэнн Хантли в присутствии ее представителя Федерации полиции...
Больше примеров...
Полицейский (примеров 46)
How can a detective have such a bad eye for criminals? А как может полицейский не отличать нормальных людей от преступников?
I just need to know if you're the police Detective. Мне только нужно узнать, что вы полицейский.
Welcome to the North Precinct, Detective. Добро пожаловать в Северный полицейский участок, детектив.
Police detective from the city. Полицейский детектив из центра.
And every time they make an arrest, they send a detective to your house for weeks. И каждый раз, когда кого-то арестуют, к вам будет приходить полицейский.
Больше примеров...