You're the detective, I'm sure you can figure it out. |
Ты детектив, думаю, ты сможешь выяснить. |
I'm a highly experienced detective. |
Я, вообще-то, опытный детектив. |
The detective himself must not commit the crime. |
VII. Детектив не должен сам оказаться преступником. |
I think I know how to check an alibi, detective. |
Я думаю, я знаю, как проверить алиби, детектив. |
A great detective relies on perception, intelligence and imagination. |
Настоящий детектив полагается на интуицию интеллект и фантазию. |
This is detective James ford, l.A.P.D. |
Детектив Джеймс Форд, полиция Лос-Анджелеса. |
The detective sneaks in, disguised as a cleric. |
Детектив проникает внутрь, замаскировавшись под клерика. |
Anyway, that detective always thought there was someone else in that cab. |
В любом случае, детектив считал, что в такси был кто-то еще. |
I am the detective Breslin to lead the investigation. |
Я детектив Бреслин, я буду проводить расследование. |
No, you can just stop right there, detective. |
Ты можешь на этом остановиться, детектив. |
You might want to stick to your night job, detective. |
Лучше вернитесь к своей вечерней работе, детектив. |
Thank you for coming, detective jones. |
Спасибо, что пришли, детектив Джоунс. |
A police detective who won't go near fire. |
Детектив полиции, который боится огня. |
I told them my name was Annie corcoran, that my father is a New York City detective. |
Я сказала им, что меня зовут Энни Коркоран, что мой отец ньюйоркский детектив. |
A parishioner has confessed to being in Daytona with Frank Hackman the night the detective was murdered. |
Один прихожанин на исповеди признался в том, что был в Дейтоне с Фрэнком Хэкмэном в тот вечер, когда детектив был убит. |
And you don't strike me as a prude, detective. |
И вы не производите впечатления ханжи, детектив. |
Excuse me, detective... everything we do is legal. |
Простите, детектив... у нас всё по закону. |
Well, it was a very poor one, detective. |
Ну что ж, это было очень глупо, детектив. |
The detective thinks we know something about that mess. |
Этот детектив думает, что мы знаем что-то об этом. |
That young woman was drunk when she arrived, detective. |
Эта молодая девушка была уже пьяна когда приехала сюда, детектив. |
Later, the police detective who originally investigated the case found the timeframe odd, as well. |
Позже полицейский детектив, который изначально расследовал дело, также обратил внимание на необычные временные рамки. |
I still think it's weird to pretend that you're a private detective. |
Я по-прежнему убеждён, что это дурость делать вид, что ты частный детектив. |
Investigation is continuing, and if we find the detective has acted improperly, appropriate charges will be filed. |
Расследование продолжается, и, если мы выясним, что детектив действовал не по инструкции, то соответствующие обвинения будут переданы в суд. |
I know it's meaningless to mention... but a detective planted the evidence that convicted me. |
Я знаю, что бессмысленно это говорить... но детектив подбросил ту улику, благодаря которой меня осудили. |
You'd have to ask them, detective. |
Вам следует спросить у них, детектив. |