Английский - русский
Перевод слова Committee
Вариант перевода Комитет

Примеры в контексте "Committee - Комитет"

Примеры: Committee - Комитет
Such a committee shall have adequate resources and funding. Такой комитет должен быть обеспечен адекватными ресурсами и средствами.
A committee would also be an appropriate body to which the forum could coalesce. Комитет также мог бы стать в данном случае уместным органом, образовывающим с форумом неразрывное целое.
The steering committee also focuses on the consideration of means to enhance political and financial support for African development. Руководящий комитет сосредоточивает также свое внимание на рассмотрении путей укрепления политической и финансовой поддержки развития в Африке.
That committee should meet at least once a year during the Decade. Этот комитет должен будет проводить свои заседания по крайней мере один раз в год в течение всего Десятилетия.
When the time limit for submitting comments has expired, the committee again discusses the proposal and the comments received. После истечения срока для представления замечаний, комитет вновь обсуждает предложения и полученные замечания.
A national committee is submitting a report on this revision by the end of 1994. Национальный комитет к концу 1994 года представит соответствующий доклад.
The national committee for research ethics in social sciences and the humanities, including law and theology. Национальный комитет по вопросам этики в социальных и гуманитарных науках, включая право и теологию.
Norway also appointed a national committee to promote the objectives of the United Nations Decade for Cultural Development. Норвегия также создала национальный комитет для содействия осуществлению целей Десятилетия культурного развития Организации Объединенных Наций.
A government committee also assessed the work of such centres. Работу таких центров также оценивает правительственный комитет.
The preparatory committee would consist of a plenary scheduled to meet for five working days with full conference services in six languages. Подготовительный комитет провел бы в течение пяти рабочих дней пленарные заседания при полном конференционном обслуживании на шести языках.
A committee on equality in education has been set up. Был учрежден Комитет по вопросам равенства девочек и мальчиков в области образования.
An inter-ministerial committee had also been established to protect and promote human rights and ensure coordination with NGOs. С другой стороны, создан межминистерский комитет для защиты и поощрения прав человека и обеспечения координации действий с неправительственными организациями.
This committee will enable the contributors better to assist the Secretariat in managing the operation. Этот комитет будет содействовать тому, чтобы спонсоры оказывали большую помощь Секретариату в управлении операцией.
The committee has prepared a bill on the Convention that is currently tabled before the legislative authority of the Great Jamahiriya. Комитет подготовил законопроект по Конвенции, который в настоящее время находится на рассмотрении законодательного органа Великой Джамахирии.
Immediately after the adoption of Security Council resolution 1572, the Government of Burkina Faso set up an inter-ministerial committee responsible for follow-up. После принятия резолюции 1572 Совета Безопасности правительство Буркина-Фасо учредило межведомственный комитет по обеспечению ее осуществления.
The following year, the General Assembly decided to establish a committee that would monitor the implementation of the Declaration. На следующий год Генеральная Ассамблея постановила учредить комитет, который контролировал бы ход осуществления Декларации.
The management structure comprised a management committee, a programme manager and a liaison officer from each implementing agency. В структуру управления входили комитет по управлению, руководитель программы и контактные лица из каждого учреждения-исполнителя.
In this regard, the committee in charge of giving authorizations for satellite dishes should be abolished. В этой связи следует упразднить комитет, отвечающий за выдачу разрешений на спутниковые антенны.
Soon after that Summit, the President of the Republic of Namibia established an inter-ministerial committee which developed a national programme of action for children. Вскоре после этой Встречи президент Республики Намибии учредил межминистерский комитет, который разработал национальную программу действий в интересах детей.
The committee had authorized the registration of six political parties and had denied the applications of 30 others. Комитет разрешил регистрацию шести политических партий и отказал в заявках 30 партиям.
However, a committee had recently been established under the chairmanship of the Public Prosecutor to assess the situation. Тем не менее, для оценки ситуации недавно был создан комитет под председательством Государственного прокурора.
We have established, for instance, a follow-up committee for the Beijing Platform for Action and a Ministry on the Advancement of Women. Мы учредили, например, комитет по осуществлению Пекинской платформы действий и министерство по улучшению положения женщин.
It was also reported that the Prison Authority Commander had established a committee to examine the conditions of the security prisoners. Также было сообщено, что начальник тюремной администрации создал комитет для проверки условий содержания в тюрьмах заключенных, совершивших преступления против безопасности.
Bermuda's political opposition requested the creation of a bipartisan committee to evaluate membership pros and cons. Политическая оппозиция Бермудских островов предложила создать двухпартийный комитет для оценки плюсов и минусов членства в КАРИКОМ.
The committee is in the first instance a think tank that will examine the various subjects and suggest options for change. Прежде всего этот комитет выполняет функции «мозгового центра», который рассмотрит различные вопросы и предложит варианты перемен.