On 7 May 1849, Bernhard Eisenstuck, representative of the central authority for the Palatinate, legitimized the defence committee. |
7 мая 1849 года Бернхард Айзенштук, представитель центральной власти в Пфальце, узаконил комитет обороны. |
The Chiefs of Staff committee was responsible for the overall conduct of the British Armed Forces part of the war effort. |
Комитет начальников штабов отвечал за общее управление британской составляющей военных усилий в ходе войны. |
In particular, the committee attempted to prove that the Indian rope trick has never been performed. |
В частности, Оккультный комитет пытался доказать, что трюк, известный как «индийский канат», на самом деле никогда не был выполнен. |
The program committee can demand to make certain changes both in terms of form and essence. |
Программный комитет может потребовать внести определенные изменения, как по форме, так и по сути. |
It is sponsored by ASHRAE's technical committee on district energy. |
Его поддерживает технический комитет ASHRAE по сохранению энергии. |
He said the consortia involved in the process yet submitted their technical and economic proposals, and relevant committee is doing the respective assessment. |
Он сказал, консорциумов, участвующих в этом процессе еще не представили свои технические и экономические предложения, а также соответствующий комитет делает соответствующую оценку. |
The tournament committee is not responsible for general damage or theft. |
Комитет турнира не несет ответственности за общий нанесенный ущерб или кражи. |
The plan was initially dismissed by the central committee coordinating the rebellion. |
Первоначально центральный комитет, координирующий восстание отверг этот план. |
The General Conference of UNESCO in 1951 decided to convene a committee of government experts to draft a convention. |
Генеральная Конференция ЮНЕСКО 1951 года приняла решение созвать комитет для составления проекта конвенции. |
Ahead of the party congress on November 4-5, 1989 the central committee had proposed that the party be disbanded. |
Перед намечавшемся в ноябре 1989 года шестым съездом Центральный комитет предложил распустить партию. |
The committee requested that the Federal Trade Commission and the United States Department of Justice investigate the entertainment industry's marketing practices to minors. |
Комитет предписал Федеральной торговой комиссии и Министерству юстиции США провести проверку реализации медиаконтента среди подростков. |
In 1947 Evans chaired a committee to formalise the rules of professional wrestling in the UK. |
В 1947 году Эванс возглавил комитет, который формализовал правила реслинга в Великобритании. |
A party congress, which elects members to the politburo and central committee, is held every five years. |
Партийный съезд избирает членов Политбюро и Центральный комитет каждые пять лет. |
On 29 May the delegates representing 33 of the sections formed an insurrectionary committee of nine members. |
29 мая делегаты, представляющие тридцать три секции, сформировали повстанческий комитет из девяти членов. |
Several days later, a committee of vigilance in Austin recommended martial law and ordered residents to evacuate. |
Несколько дней спустя комитет безопасности Остина рекомендовал ввести военное положение и приказал жителям эвакуироваться. |
A central committee in San Felipe de Austin coordinated their activities. |
Их деятельность координировал центральный комитет, расположенный в Сан-Фелипе-де-Остин. |
Finally, it was agreed that a committee of French clergy and nobles should arbitrate over a permanent settlement. |
И наконец, комитет из французской знати и священников должны провести арбитраж для итогового соглашения. |
The French committee selected Betty Mars and her song "Come-Comedie" instead. |
Французский комитет предпочёл вместо Даниэль отправить на конкурс Бетти Марс и её песню «Come-Comedie». |
Over a period of several years and at large expense, the committee investigated a number of options but no proposal was decided upon. |
В течение нескольких лет комитет рассматривал несколько вариантов, однако ни одного предложения не было принято. |
This committee performed admittedly the most productive work among the European committees. |
Венгерский комитет выполнил задачи конгресса наиболее продуктивно среди всех европейских комитетов. |
On March 16, the committee of vigilance resolved that removing the archives was against the law. |
16 марта комитет безопасности принял решение, что перемещение архивов из Остина противоречит законам республики. |
In 1900 he was chosen a member of the committee of the Russian Society for the Protection of Women. |
Инициатором его созыва был комитет Российского общества защиты женщин. |
This was a committee chosen by the three estates to draft legislation which was then presented to the full assembly to be confirmed. |
Три сословия избирали Комитет статей, разрабатывающий законы, которые затем представлялись палате на утверждение. |
In 2015 the external evaluation committee gave University of Thessaly a Positive evaluation. |
В 2015 году Комитет внешнего оценивания дал университет Фессалии оценку «положительно». |
In some part of rooms, the district committee on land affairs was located. |
В некоторой части помещений располагался окружной комитет по земельным делам. |