Английский - русский
Перевод слова Committee
Вариант перевода Комитет

Примеры в контексте "Committee - Комитет"

Примеры: Committee - Комитет
As its first act the committee elected Mr. Fernando Lugris (Uruguay) Chair of the committee by acclamation. Своим первым решением Комитет путем аккламации избрал г-на Фернандо Лугриса (Уругвай) Председателем Комитета.
A smaller group known as the drafting committee has been set up within the multisectoral committee and tasked with drawing up the document. С целью разработки соответствующего документа в рамках межсекторального комитета была создана небольшая группа под названием "Комитет по разработке".
The indigenous and Maroon communities had established a committee, which included women representatives, to coordinate discussions with the Government committee. Общины индейцев и марунов создали комитет, включающий представителей женщин, в целях координации дискуссий с правительственным комитетом.
The drafting committee would undertake the elaboration of the draft outcome document of the Regional Preparatory Meeting and submit a report to the main committee. Редакционный комитет займется разработкой проекта итогового документа Регионального подготовительного совещания и представит свой доклад главному комитету.
It has also a gestional committee and a scientific committee. Имеется также Научный совет и Комитет по публикациям.
A steering committee would shortly be established to oversee and monitor that process. В ближайшем будущем планируется создать руководящий комитет, который будет осуществлять контроль и наблюдение за данным процессом.
A code monitoring committee to monitor and respond to possible breaches. Комитет по контролю за соблюдением кодекса призван осуществлять контроль и реагировать на случаи возможного нарушения установленных норм.
Argentina has established a Government committee dedicated specifically to mountain development. В Аргентине был создан специальный государственный комитет, который будет заниматься исключительно вопросами развития горных районов.
Another useful institution was the police control committee. Другим полезным для достижения этих целей учреждением является комитет по контролю за деятельностью полиции.
This committee was established in March 1997 and has nine members. Этот Комитет был создан в марте 1997 года и состоит из девяти членов.
Steering committee on children and justice. Руководящий комитет Международного уголовного суда по вопросу о детях и правосудии.
The Liberia sanctions committee reviews its travel ban list through a quarterly process. Комитет по санкциям в отношении Либерии пересматривает список лиц, поездки которых запрещены, на ежеквартальной основе.
The committee organized a data-gathering workshop in December 2000. В декабре 2000 года данный комитет провел семинар по сбору данных.
Another described how its committee contributed to developing and supporting Article 6 activities. Другая страна проинформировала о том, каким образом ее комитет вносил вклад в разработку мероприятий по статье 6 и оказывал содействие в их проведении.
A steering committee was established late in 2011 to support implementation. В конце 2011 года был учрежден координационный комитет для оказания поддержки в части осуществления.
Preparations are being made to reinstitute this committee and strengthen its mandate. Сегодня принимаются меры к тому, чтобы возродить этот комитет и усилить его мандат.
UNDP has also established an advisory committee on indigenous issues at headquarters level. Кроме того, ПРООН учредила действующий на уровне ее штаб-квартиры консультативный комитет по вопросам коренных народов.
A technical materials selection committee has been established to evaluate and approve project-related submittals. Был учрежден технический комитет по выбору материалов для оценки и утверждения оферт, представляемых в связи с проектом.
The conference steering committee should facilitate this communication. Руководящий комитет конференции должен оказывать содействие в решении этой задачи поддержания связи.
Implemented since 2008 when the policy and ERM committee were established. Осуществляется с 2008 года, когда была принята политика и учрежден комитет по ОУР.
In a bilateral move, Morocco and Spain have formed an anti-narcotics committee for closer coordination. В рамках двустороннего сотрудничества Марокко и Испания сформировали комитет по борьбе с наркотиками в целях повышения координации действий в этой области.
This committee meets monthly with different stakeholders. Этот комитет проводит ежемесячные совещания с различными заинтересованными сторонами.
A finance committee was established to oversee fund-raising and financial management. В целях контроля за сбором средств и осуществления финансового управления был учрежден финансовый комитет.
This committee would also organize human rights training programmes. Этот комитет будет также заниматься организацией программ подготовки по вопросам прав человека.
Again the committee may wish to create legal requirements for such practices. И в этом случае Комитет, возможно, пожелает разработать юридические требования в отношении таких методов.