| Overdose was promoted similarly to Mama, with Exo-K in South Korea and Exo-M promoting primarily in China. | Промоушен Overdose проводился идентично Mama: Exo-K выступали в Корее, а Exo-M в Китае. |
| After the fall of the Qing dynasty in China, Tibet expelled all Chinese officials and troops, and declared itself independent (1913). | После падения династии Цин в Китае Тибет изгнал всех китайский официальных лиц и солдат и заявил о своей независимости. |
| In ancient China, Mercury was known as "the Hour Star" (Chen-xing 辰星). | В Древнем Китае Меркурий назывался Чэнь-син (辰星), «Утренняя звезда». |
| In mainland China, Hong Kong and Macau, dual Nano-SIM (in a single tray) is offered instead. | В материковом Китае, Гонконге и Макао вместо этого предлагается двойная Nano-SIM. |
| Ma Xingrui was born in October 1959 in Shuangyashan, Heilongjiang province, to a family of mine workers in China's industrial northeast. | Ма Сингуи родился в октябре 1959 года в Шуанъяшань, Провинция Хэйлунцзян, к семье шахтеров в промышленном северо-восточном Китае. |
| It has manufacturing, logistic and distributing facilities in Russia, Belgium, Lithuania, Estonia, China, Germany, Kazakhstan, and the USA. | Компания имеет производственные, логистические и дистрибьюторские объекты в России, Бельгии, Литве, Эстонии, Китае, Германии, Казахстане и США. |
| She is a popular object of worship in modern China, with the title of 'Milkworm Mother' (Can Nainai). | В современном Китае она является объектом поклонения и обладает титулом Матерь Тутового Шелкопряда (Can Nainai). |
| It was the first long-span bridge of its kind to be designed in China. | Это был первый мост такой большой протяженности, спроектированный в Китае. |
| Performed, among others, in France, the Netherlands, the United States and China. | Исполнено, среди прочих, в Нидерландах, Франции, США и Китае. |
| Combining the world's most advanced air conditioning technologies with ancient styled architecture, Carrier Corporation was selected to create a comfortable and protected environment for the Beijing Palace Museum in China. | Объединив самые продвинутые технологии кондиционирования с архитектурой в древнем стиле, корпорация Carrier была выбрана для создания комфортного и защищенного климата в музее Пекинского Дворца в Китае. |
| The silver standard finally came to an end when it was abandoned by China and Hong Kong in 1935. | Конец серебряному стандарту пришёл в 1935 году, когда он был отменён в Китае и Гонконге. |
| The Crosstour had been built and marketed in China by GAC-Honda since October, 2010. | В Китае автомобиль собирается и продается компанией GAC-Honda с октября 2010 года. |
| As a result, a multilevel diversified pattern of opening and integrating coastal areas with river, border, and inland areas has been formed in China. | В результате в Китае сформировалась многоуровневая диверсифицированная модель открытости и интеграции прибрежных районов с реками, границами и внутренними районами. |
| Written records of the cultivation and use of the soybean in China date back at least as far as the Western Zhou Dynasty. | Письменные отчёты о выращивании и использовании соевых бобов в Китае восходит по крайней мере к западной династии Чжоу. |
| This is the first instance of an industry association being granted such powers in China, and is intended to raise the competitiveness of Shanghai's marine insurance industry. | Это первый пример, когда отраслевая ассоциация получает такие полномочия в Китае, и это способствует повышению конкурентоспособности морской страховой отрасли Шанхая. |
| After the dissolution of the Energy and Industry Department in 1993, China has been running without a government agency effectively managing the country's energy. | После роспуска Департамента энергетики и промышленности в 1993 году в Китае не было государственного учреждения, эффективно управляющего энергетикой страны. |
| In turn these factories fill orders and deliver them for distribution to China Tobacco's distribution chain. | В свою очередь эти фабрики выполняют заказы и распространяют табачные изделия в Китае. |
| The latest documents about chuiwan in China are from the two paintings of the Ming dynasty from the 15th century. | Последними документами о чуйване в Китае являются две картины эпохи династии Мин XV века. |
| As recently as 2000, Inspur was a local company based in Shandong, with its business activities spanning North China. | На 2000 год Inspur была небольшой компанией в Шаньдуне, вела деятельность в северном Китае. |
| Their debut single, "Falling In Love", was released on October 20 in both China and South Korea. | Их дебютный сингл «Falling In Love» был выпущен 20 октября в Китае и Южной Корее. |
| Eddie Van Coon was the thief, he stole the treasure when he was in China. | Эдди Ван Кун был вором, он украл сокровище, когда был в Китае. |
| I was in China 18 months ago, as a matter of fact. | На самом деле я был в Китае 18 месяцев назад. |
| I'm not going to move to go in search of work or we'll all live in China. | Я не собираюсь переезжать ради поиска работы, а то мы все жили бы в Китае. |
| In a short time, money and self-interested initiative would create a boom in employment and activity because China has an immensely entrepreneurial culture. | За короткое время деньги и личная инициатива привели бы к буму занятости и деловой активности, поскольку в Китае существует исключительная культура предпринимательства. |
| A cooperative approach could help to improve the troubled trade dynamics between Asia and the West, characterized by disagreement over China's lax enforcement of IP laws. | Кооперативный подход может помочь улучшить проблемную динамику торговли между Азией и Западом, характеризующуюся недовольством относительно неудовлетворительного соблюдения в Китае законодательства в области ИС. |