Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китае

Примеры в контексте "China - Китае"

Примеры: China - Китае
The station also registered the regrettable recent nuclear explosion in China with great precision. Эта станция также с большой точностью зарегистрировала произведенный недавно и вызывающий сожаление ядерный взрыв в Китае.
Fertility was lowest in eastern Asia, mainly because of the sharp decline experienced in recent years by China. Показатель фертильности в Восточной Азии был самым низким, главным образом из-за резкого спада, происшедшего в последние годы в Китае.
In 1993, UNESCO and UNICEF jointly implemented monitoring projects in China, Jordan, Mali, Mauritius and Morocco. В 1993 году ЮНЕСКО и ЮНИСЕФ совместно осуществляли проекты по контролю за успеваемостью в Китае, Иордании, Мали, Маврикии и Марокко.
China also requires compliance with technical standards in the construction of waterworks (sect. 19). В Китае также предусматриваются требования, касающиеся соблюдения технических стандартов при строительстве водохозяйственных объектов (раздел 19).
2/ Mineral reserves in China are classified according to criteria which were drawn up by the National Mineral Reserves Committee in 1959. В Китае запасы полезных ископаемых классифицируются в соответствии с критериями, установленными Национальным комитетом по минеральным ресурсам в 1959 году.
Further work is envisaged in China, Madagascar, Papua New Guinea and the countries of the Southern African Development Community. Дальнейшую работу планируется провести в Китае, на Мадагаскаре, в Папуа-Новой Гвинее и в странах Сообщества по вопросам развития юга Африки.
In China, the range of capital offences has been broadened since the Chinese Penal Code came into force in 1979. В Китае со времени вступления в силу в 1979 году нового Уголовного кодекса было расширено число преступлений, наказуемых смертной казнью.
The Special Rapporteur is also deeply concerned at legislation allowing for death sentences for minors in Algeria, China and Peru. Специальный докладчик также выражает глубокую обеспокоенность в связи с законодательством, разрешающим применение смертной казни в отношении несовершеннолетних в Алжире, Китае и Перу.
Over the past year China has carried out many diverse activities, organized and guided by its national Committee. В течение последнего года в Китае было проведено много разнообразных мероприятий, организованных и проведенных этим национальным комитетом.
Since 1988 China had observed every year the International Week of Science and Peace. Начиная с 1988 года в Китае ежегодно проводится Международная неделя науки и мира.
The next International Week of Science and Peace would be celebrated in China from 7 to 13 November. С 7 по 13 ноября в Китае пройдет очередная Международная неделя науки и мира.
Despite an improvement in the human rights situation in China, many dissidents remained incarcerated and judicial proceedings lacked equity and transparency. Несмотря на определенное улучшение положения в области прав человека в Китае, ряд диссидентов все еще содержится в тюрьмах, а судебным процедурам недостает справедливости и открытости.
It had produced and submitted to the United Nations a national report on China's social development. Китай подготовил и представил Организации Объединенных Наций национальный доклад по вопросу о социальном развитии в Китае.
The UNICEF-assisted programme in China was being implemented in collaboration with UNFPA and WHO. Реализуемая в Китае при содействии ЮНИСЕФ программа осуществляется в сотрудничестве с ЮНФПА и ВОЗ.
Heroin abuse was also spreading in China, from the southern provinces to other parts of the country. Злоупотребление героином наблюдалось также в Китае, где оно распространялось из южных провинций на другие районы страны.
In China, attempts to slow down an unsustainably high rate of economic growth continue but with very limited success. В Китае по-прежнему предпринимаются попытки по снижению непомерно высоких показателей экономического роста, однако с чрезвычайно ограниченным успехом.
In China, government policies aimed at slowing the pace of economic growth had only a minimal success. В Китае государственная политика, направленная на снижение темпов экономического роста, имела лишь незначительный успех.
The third country programme contains an ambitious programme which, if effectively implemented, will have a substantial impact on sustainable development in China. Третья страновая программа представляет собой обширную программу, которая в случае ее эффективного осуществления окажет значительное воздействие на устойчивое развитие в Китае.
This reflects the new research and development and economic environment in China. Это отражает новые экономические условия и условия осуществления деятельности в области НИОКР в Китае.
A pioneering effort has been made to implement the programme approach in China, even before the formal instructions from the Governing Council. В Китае первоначальные усилия по внедрению программного подхода были предприняты еще даже до момента получения официальных инструкций от Совета управляющих.
Implementation of the programme approach in China has required a considerable input of UNDP and CICETE staff time. Для внедрения программного подхода в Китае потребовались огромный вклад ПРООН и большие затраты времени сотрудников КМЦЭТО.
UNDP cooperation in China will not be only in the form of programme support. Сотрудничество ПРООН в Китае будет осуществляться не только в форме программной поддержки.
Aid coordination and resource mobilization are very much affected by the diversifying resource base of UNDP in China. Координация помощи и мобилизация ресурсов в значительной степени зависят от диверсификации ресурсной базы ПРООН в Китае.
Mostly she was telling me what happened in China. Она рассказывала мне о том, что произошло в Китае.
I should have told you about China. Мне надо было рассказать тебе о Китае.