| Deeper British commercial involvement in China. | Активность английского торгового капитала в Китае резко усилилась. |
| Just like those students in that square in China. | Точно такие же, как и ученики на той площади в Китае. |
| Internet "gateways" mainly supervise and filter political information in China. | Интернет "ворота", главным образом, контролируют и фильтруют политическую информацию в Китае. |
| The group held several showcases in China after receiving Chinese lessons. | Группа провела несколько шоукейсов в Китае после получения нескольких уроков по китайскому языку. |
| Because we have 300 million microbloggers in China. | Всё это потому, что в Китае 300 млн микроблогеров. |
| China will also cooperate with relevant countries to set up a centre of excellence for nuclear security in China. | Китай также сотрудничает с соответствующими странами с целью создания образцового центра ядерной безопасности в Китае. |
| In December 2011, OHCHR and the Ministry of Foreign Affairs of China held a seminar on reform of the death penalty in China. | В декабре 2011 года УВКПЧ и министерство иностранных дел Китая провели семинар по вопросу о реформировании института смертной казни в Китае. |
| Currently, China is working with interested countries to establish a centre of excellence for nuclear security in China. | В настоящее время Китай прорабатывает с заинтересованными странами вопрос о создании в Китае центра передового опыта в области ядерной безопасности. |
| In recent years, China and the UNHCR Representative in China have jointly launched a series of cooperative projects. | В последние несколько лет Китай совместно с представителем УВКБ в Китае приступил к реализации ряда совместных проектов. |
| According to China, its investigation revealed that the Syrian company purchased the items through a middleman in China. | По данным Китая, его расследование показало, что сирийская компания закупала эти товары через посредника в Китае. |
| China's national communication cited six web sites relating to climate change in China. | В национальном сообщении Китая указывается шесть веб-сайтов, касающихся проблем изменения климата в Китае. |
| When satellites are launched in China, China submits timely reports on their type and functions. | Когда в Китае производятся запуски спутников, Китай своевременно представляет доклады об их типах и функциях. |
| The SkyTeam China Pass opens your way to 105 destinations in China. | Китайский билет «SkyTeam» открывает путь к 105 пунктам в Китае. |
| He had been forcibly returned to China from Pakistan in 2003 (see China entry). | Его принудительно вернули в Китай из Пакистана в 2003 году (см. статью о Китае). |
| CNC was a provider of wire-line telecommunications services in mainland China, mainly to areas in the north of China. | CNC предоставляла услуги проводных телекоммуникаций в континентальном Китае, по большей части на севере Китая. |
| His hard-line approach isolated Japan and angered China, leading to an outburst of anti-Japanese demonstrations in China in 2005. | Его жесткая позиция изолировала Японию и обозлила Китай, что привело к ряду антияпонских демонстраций в Китае в 2005 году. |
| In China, any international human rights agreement, after approval by the legislature, establishes obligations which China must comply with. | В Китае любое соглашение о правах человека после его утверждения законодательной властью устанавливает обязательства, которые Китай должен соблюдать. |
| In addition, China indicated that commercial fishing was a major industry in China and played an increasingly important role in ensuring food security. | Кроме того, Китай указал, что промышленное рыболовство является в Китае крупной отраслью, которая играет все более важную роль в обеспечении продовольственной безопасности. |
| He spurred China's historic economic reform programme, which greatly improved living standards in China and modernized much of the nation. | Г-н Дэн Сяопин был инициатором исторической программы экономических реформ, осуществление которой привело к существенному повышению жизненного уровня в Китае и модернизации значительной части страны. |
| Nothing in China ever seems to happen quite in the way China experts predict. | Кажется, что никогда ничего не случается в Китае в том виде, в котором это предсказывают эксперты по Китаю. |
| He concluded by congratulating China for approval of the first locally made CFC-free salbutamol MDI in China. | В заключение он поздравил Китай с утверждением первого в Китае ДИ без ХФУ на базе салбутамола отечественного производства. |
| IFHP Summer School China: 1-14 August, Tianjin, China. | Летняя школа Федерация в Китае: 1 - 14 августа, Тяньчин, Китай. |
| This special presentation for China is intended to facilitate later comparison with China's overall sources of mercury supply. | Это отдельное упоминание Китая имеет целью облегчить дальнейшее сопоставление с общими источниками поставок ртути в Китае. |
| It asked if the financial crisis had led to rising unemployment in China and how China is addressing the situation. | Они просили сообщить, привел ли финансовый кризис к повышению уровня безработицы в Китае и каким образом Китай решает эту проблему. |
| Sri Lanka admired China's policy concerning matters of ethnic identity and thought it could learn from China's formula. | Шри-Ланка восхищается политикой Китая в вопросах этнической принадлежности и считает, что она может воспользоваться применяемыми в Китае методами. |