| DDT is currently being produced in two countries, India and China. | В настоящее время ДДТ производится в двух странах - Индии и Китае. |
| After the 1980s, figures dropped due to further prohibitions and restrictions e.g. in China. | После 1980х годов показатели выбросов стали вновь сокращаться благодаря дальнейшим запретам и ограничениям, например, в Китае. |
| However, in China PFOS and/or PFOS-related substances are still used in clothing manufacturing and for surface coating. | Однако в Китае ПФОС и/или связанные с ПФОС вещества продолжают применяться в швейной промышленности и производстве защитных покрытий. |
| A pilot has been initiated in Bangladesh, China, the Democratic Republic of the Congo, Ethiopia, Tajikistan and Yemen. | Этот экспериментальный проект начал осуществляться в Бангладеш, Демократической Республике Конго, Йемене, Китае, Таджикистане и Эфиопии. |
| China's current average agricultural tariff is only a quarter of the world's average. | В настоящее время средний сельскохозяйственный тариф в Китае составляет лишь четверть от среднемирового. |
| A very popular song in China draws a very apt analogy between the sea and the mother. | В весьма популярной в Китае песне проводится весьма удачное сравнение между морем и матерью. |
| The Olympic Games that just concluded were held in China, the largest developing country in the world. | Олимпийские игры, которые только что завершились, проводились в Китае, крупнейшей развивающейся стране мира. |
| Development between urban and rural areas and among different regions in China is unbalanced. | Показатели развития в городских и сельских районах и в различных регионах в Китае являются неравномерными. |
| Without that policy, there would not have been such change in China in the last 30 years. | Без этой политики в Китае не произошли бы такие перемены за последние 30 лет. |
| It enjoys broad public support in China, and society is psychologically prepared to accept it. | Она пользуется широкой общественной поддержкой в Китае, и общество психологически готово к ее принятию. |
| In China, avian flu and vector-borne diseases are being combated cooperatively. | В Китае предпринимаются коллективные усилия по борьбе с птичьим гриппом и трансмиссивными болезнями. |
| She appreciated the de facto local integration of 300,000 Indo-Chinese refugees in China, and the prospect of Japan becoming a resettlement country. | Она дала высокую оценку фактической местной интеграции 300000 индокитайских беженцев в Китае и возможности превращения Японии в страну переселения. |
| In China, the National People's Congress passed the Law on Combating Desertification. | В Китае Всекитайское собрание народных представителей приняло закон о борьбе с опустыниванием. |
| China has a similar programme in place to fund erosion control. | В Китае имеется аналогичная программа для финансирования мероприятий по борьбе с эрозией почв. |
| Production of methamphetamine continues to be concentrated in South-East Asia, including China, Myanmar and the Philippines, and in North America. | Производство метамфетамина по-прежнему сосредоточено в Юго-Восточной Азии, в том числе в Китае, Мьянме и на Филиппинах, а также в Северной Америке. |
| This increase was due mainly to increased seizures in the United States, China, Saudi Arabia and South Africa, in that order. | Это увеличение объясняется главным образом ростом числа изъятий в Соединенных Штатах, Китае, Саудовской Аравии и Южной Африке. |
| In China, UNFPA implements advocacy activities relating to reproductive health among migrants. | В Китае ЮНФПА ведет разъяснительную работу по вопросам охраны репродуктивного здоровья мигрантов. |
| There are 56 ethnic groups in China and all are equal. | В Китае насчитывается 56 этнических групп, которые пользуются равными правами. |
| Environmental protection is a fundamental State policy in China. | Защита окружающей среды является важным направлением государственной политики в Китае. |
| China has set up 2,399 environmental monitoring stations with nearly 50,000 professional environmental assessors and analysts. | В Китае создано 2399 станций экологического мониторинга, на которых работает почти 50000 специалистов в области оценки и анализа состояния окружающей среды. |
| In China, the death penalty is strictly controlled and is applied with extreme caution. | В Китае применение такой меры наказания, как смертная казнь, строго контролируется; она выносится с крайней осторожностью. |
| According to incomplete statistics, there are more than 100 million followers of different faiths in China, and the religious population is steadily increasing. | По неполным статистическим данным в Китае насчитывается более 100 млн. последователей различных религий, и их численность постоянно растет. |
| To date China has implemented five national programmes for the development of persons with disabilities. | До настоящего момента в Китае было осуществлено пять национальных программ улучшения положения инвалидов. |
| First, apart from the present situation in China, mercury mining is not essential. | Во-первых, если не учитывать нынешнюю ситуацию в Китае, объемы добычи ртути несущественны. |
| Investigations in China confirmed the consumption of an estimated 610 metric tonnes of mercury for this application in 2004. | Исследования в Китае подтвердили, что в 2004 году объем потребления ртути в этом секторе составил около 610 метрических тонн. |