Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китае

Примеры в контексте "China - Китае"

Примеры: China - Китае
In January 2005, Blue Burst was released in China, Sega's first online game there. В январе 2005 года Blue Burst была выпущена в Китае, став первой онлайн-игрой Sega в этой стране; в том же году игра вышла и в Северной Америке.
2011 saw DC Ukraine re-branded as Watsons and Watsons China opened its 1000th store. В 2011 году был проведён ребрендинг украинской сети «DЦ», которую переименовали в Watsons, а в Китае сеть Watsons открыла свой 1000-й магазин.
Empowering female domestic workers - Research Project on Legal Issues concerning China's Расширение возможностей и прав женщин, работающих на дому - исследовательский проект по правовым аспектам, касающимся сектора обслуживания домашних хозяйств в Китае
1.12 Does China permit legal name changes without prior residency? 1.12 Разрешается ли в Китае изменение юридических имен и фамилий лиц, не являвшихся ранее постоянными жителями Китая?
These meetings could focus on those developing country Parties which are major manufacturers and exporters of chemicals such as Brazil, China and India. Эти совещания могли бы быть, главным образом, ориентированы на те Стороны, являющиеся развивающимися странами, которые относятся к основным производителям и экспортерам химических веществ, речь, например, идет о Бразилии, Индии и Китае.
Some lied about the situation in China by claiming that torture was commonplace, the aim being to mislead the Committee and disrupt its proceedings. Некоторые из них распространяют вымыслы о ситуации в Китае и утверждения, что будто бы применение пыток широко распространено в стране; это делается для того, чтобы ввести в заблуждение Комитет и нарушить в нем нормальный ход прений.
It was noted that in some countries - for example, China - the link between migrants and investment was strong, as migrants made investments in China in addition to sending remittances. Отмечалось, что в некоторых странах, например в Китае, существует тесная связь между мигрантами и инвестициями, поскольку мигранты в Китае наряду с денежными переводами ведут инвестиционную деятельность.
Audi is now making long-wheelbase versions of its cars specifically for sale in China and nowhere else, because in China, space in the back- matters more than anything else. Ауди делает удлинённые версии своих машин специально для продажи в Китае и больше нигде, потому что в Китае, место позади важнее всего остального.
South-South and triangular cooperation remained an important pillar of UNIDO programmes, with dedicated centres for South-South industrial cooperation in India and China and a recently established training facility on food quality and safety in China. Сотрудничество Юг-Юг и трехстороннее сотрудничество оставались важным направлением программ ЮНИДО, в рамках которых в Индии и Китае функционируют специальные центры для промышленного сотрудничества Юг-Юг, а недавно в Китае был создан учебный центр по вопросам качества и безопасности продуктов питания.
It regularly publishes the research report "China's human rights in action" and the "Yearbook of China's human rights". Она регулярно публикует научный доклад "Права человека в Китае в действии" и "Ежегодник прав человека в Китае".
In China, these activities have included the organization of charitable and fund-raising events and donations, and in Bulgaria, China and Mauritius, events include the presentation of annual awards to groups that have conducted important activities for poverty alleviation. В Китае такая деятельность включала в себя организацию благотворительных мероприятий, сбор средств и пожертвований, а в Болгарии, Маврикии и Китае она осуществлялась в форме вручения ежегодных премий тем группам, которые осуществляют важные акции по сокращению масштабов нищеты.
Given the number of men in India and China at present, there should today be 30 million more women in India and 38 million more women in China than there are. Исходя из нынешней численности мужчин в Индии и Китае, количество женщин в Индии должно было бы быть на 30 млн. больше фактического, а в Китае - на 38 миллионов.
All of this is fueling nationalist sentiment in China and South Korea, and making even more dangerous the already volatile territorial disputes in the East China Sea and the Sea of Japan. Все это подпитывает националистические настроения в Китае и Южной Корее, еще больше усугубляя взрывоопасные территориальные споры в Восточно-Китайском и Японском морях.
Noting the conditions of poverty in the areas in the interior regions of China visited by the team, he encouraged the international community to join in efforts to achieve development in China. Отмечая бедность внутренних регионов Китая, которые посетила группа, он призвал международное сообщество присоединиться к усилиям по обеспечению развития в Китае.
It's certainly not like China. Гостям сразу же видно, что это не то, что в Китае.
The BM&F exchange based in Brazil has made it a priority to establish offices in China and is already acting as a "bridge" connecting buyers and sellers in Brazil and China, particularly in the soybean market. Бразильская биржа BM&F наметила в качестве своей приоритетной задачи открытие своих бюро в Китае и уже выполняет функции "моста", связывающего покупателей и продавцов в Бразилии и Китае, в частности на рынке соевых бобов.
He outlined China's reforms aimed at creating an enabling environment for foreign direct investment and pointed to the positive contributions that foreign investment had made to the economic growth of China in recent years. Оратор рассказал о реформах, осуществляемых в Китае с целью создания благоприятных условий для прямых иностранных инвестиций, и подчеркнул положительную роль, которую сыграли иностранные инвестиции в процессе экономического роста в Китае на протяжении последних лет.
Each employee received 200 Renminbi for his or her transportation costs in China and CNY 1,500 for "wages and subsidies" in China. Каждый работник получил по 200 юаней для покрытия своих расходов на проезд в Китае и по 1500 юаней в качестве "заработной платы и пособий" в Китае.
A consultation held in China on 16 and 17 May 2005 was attended by the independent expert and focused on ground-breaking research conducted for the first time on violence against children in China. Независимый эксперт принял участие в состоявшейся 16 и 17 мая 2005 года в Китае консультации, на которой он уделил особое внимание результатам новейших исследований по проблеме насилия в отношении детей, впервые проведенных в Китае.
It trained Chinese professionals from Wenzhou Medical College in China, in collaboration with the State University of New York College of Optometry, to enable the expansion of vision rehabilitation to approximately 17 million patients in China with low vision problems. В сотрудничестве с Колледжем оптометрии Государственного университета Нью-Йорка организация обеспечила подготовку китайских специалистов из Медицинского колледжа Венчжоу в Китае, что позволило расширить программу восстановления зрения примерно для 17 млн. людей со слабым зрением в Китае.
Moreover, the two non-governmental organizations that regularly monitor the use of the death penalty in China make different assessments as to the extent of capital punishment in China. Кроме того, две неправительственные организации, осуществляющие регулярный мониторинг применения смертной казни в Китае, дают разные оценки в отношении масштабов применения высшей меры наказания в Китае.
In this regard, the Committee noted the development of rural roads in China, which would reach about 3.45 million km by 2010, connecting most of the villages in China. В этой связи Комитет отметил строительство автомобильных дорог в сельской местности в Китае, протяженность которых к 2010 году составит примерно 3,45 млн. км и благодаря которым удастся обеспечить сообщение между большинством деревень в Китае.
In China, FHI works with the WHO office in China to help strengthen the national response to HIV/AIDS, including participating as a core technical partner in WHO-sponsored technical sponsored technical consultative meeting for improving the quality of implementation of care and ARV treatment. В Китае МЗС сотрудничает с Отделением ВОЗ в Китае в деле укрепления национальных мер борьбы с ВИЧ/СПИДом, включая участие в качестве основного технического партнера в организованном ВОЗ техническом консультативном совещании по повышению качества ухода и лечения ВИЧ.
Recent legislative progress in this regard in China is as follows: in 2001, China amended its Marriage Law, clearly prohibiting domestic violence for the first time. В последние годы в Китае были достигнуты следующие успехи в законодательной области в вопросе борьбы с насилием в семье: в 2001 году в Китае были внесены поправки в Закон "О браке", в соответствии с которыми впервые было запрещено "насилие в семье".
Approximately 1,900 tonnes of halon 1211 that had been produced before 2006 remained in China, while China's internal needs were approximately 20 tonnes per year. В Китае по-прежнему имеется около 1900 тонн галона-1211, который был произведен до 2006 года, при этом внутренние потребности Китая составляют около 20 тонн в год.