| In China, bilingual signs are used in autonomous regions, including Xinjiang and Tibet, where Uighur and Tibetan languages share official status with Chinese. | В Китае двуязычные знаки используются в автономных районах, включая Синьцзянь и Тибет, где уйгурский и тибетский языки пользуются официальным статусом наряду с китайским. |
| This impressive success in the area of income poverty is largely due to the increased industrialization and growth of related economic activities in a range of developing countries, especially China. | Этот впечатляющий успех в деле преодоления малообеспеченности людей достигнут во многом благодаря усилившейся индустриализации и росту смежной экономической деятельности в ряде развивающихся стран, особенно Китае. |
| This project builds on the experiences of earlier projects addressing HIV/AIDS and substance abuse issues in Cambodia, China, the Philippines and Sri Lanka. | Данный проект основан на опыте предыдущих проектов в области ВИЧ/СПИДа и проблем наркотической зависимости в Камбодже, Китае, Филиппинах и Шри-Ланке. |
| The major evidence of climate change observed in China includes the following: | К основным свидетельствам наблюдаемых в Китае климатических изменений относятся следующие: |
| The Board recommends that UNICEF review the sustainability of the increase in procurement activity of the China country office on behalf of other country offices. | Комиссия рекомендует ЮНИСЕФ провести анализ устойчивости темпов увеличения объема закупок страновым отделением в Китае в интересах других страновых отделений. |
| With the expected decrease to 8.0 km3/year due to increasing water use in China, Lake Balqash may eventually share the fate of the Aral Sea. | При ожидаемом сокращении до 8,0 км3/год вследствие увеличения водопользования в Китае озеро Балхаш в конечном счете может постигнуть судьба Аральского моря. |
| Review the sustainability of the increase in procurement activity of the China country office. | Провести анализ устойчивости темпов роста объема закупок страновым отделением в Китае |
| Stocks of contaminated or otherwise unwanted halons continued to build up, particularly in Africa and China, an issue that needed immediate attention. | Запасы загрязненных или иным образом нежелательных галонов по-прежнему наращиваются, особенно в Африке и Китае, и этот вопрос требует незамедлительного внимания. |
| The advancement of sport in China has greatly improved our people's health, enhanced their self-confidence and inspired us in our ceaseless pursuit of excellence. | Популяризация спорта в Китае существенно укрепила здоровье наших граждан, усилила их уверенность в своих силах и вдохновляет нас на постоянное совершенствование мастерства. |
| TPN1, hosted by China, has produced two major outputs in the reporting period: | Базирующейся в Китае ТПС1 за отчетный период было достигнуто два важных результата: |
| Major markets, including in China and India, have provided an engine of growth from which the rest of the world has benefited. | Крупные рынки, в том числе в Китае и Индии, послужили локомотивом роста на благо остального мира. |
| The vulnerability of children to natural disasters had been brought into focus by the recent earthquake in China and the recent cyclone in Myanmar. | Уязвимость детей со стороны стихийных бедствий была продемонстрирована во время недавнего землетрясения в Китае и урагана в Мьянме. |
| A fundamental social and political system for the promotion and protection of human righs has been established in China. | В Китае была создана основополагающая социально-политическая система, обеспечивающая поощрение и защиту прав человека. |
| Japan also noted the publication of a white paper on China's rule of law in February 2008. | Япония также отметила издание правительственного информационного документа по вопросам правопорядка в Китае в феврале 2008 года. |
| You have six boats in your family, ...laden with rice and sugar and ready to set sail to make a lot of money in China. | У тебя в семье шесть лодок, гружёных рисом и сахаром и готовых отплыть, чтобы выручить в Китае много денег. |
| In order to make them in China, they had to tell the authorities that they were building buses. | Чтобы делать их в Китае, они должны были сказать властям, что они делают автобусы. |
| Pretty soon, various bright sparks in China started to think. | Очень скоро светлые умы в Китае начали думать |
| Boys, I hate to break it to you, but the American dream, it's made in China. | Чуваки, жаль вас разочаровывать, но эта мечта давно производится в Китае. |
| You read Ken's article on China? | Ты читал статью Кена о Китае? |
| All of your servers, including your data center in China as well as your offline backups have been destroyed. | Все ваши серверы, включая дата-центр в Китае, а также ваши автономные архивы были уничтожены. |
| When it comes to China, we are late to the party. | Но если говорить о Китае, мы на раздачу опоздали. |
| None of this will be a problem in China. | Ничто из этого не будет проблемой в Китае |
| The Japanese army plans to expand its presence in China. | Японская армия планирует укрепление своих позиция в Китае |
| Ten years ago, when the political landscape in China really started to shift, | Десять лет назад, когда политический ландшафт в Китае начал меняться, |
| I'll be the face of American policy in China, and I will need my wife on my arm. | Я буду представлять американскую политику в Китае и для этого мне понадобится моя жена. |