| Michelle was living in China earlier this year. | Мишель в этом году жила в Китае. |
| The sanctions you have threatened against our friends in China may undermine their very fragile economy at a most inopportune moment. | Санкции, которыми вы угрожали нашим друзьям в Китае, могут подорвать их крайне хрупкую экономику в самый неудачный момент. |
| Christians aren't persecuted in China. | Никто христиан в Китае не преследует. |
| He went to play soccer in China... | Он играет в футбол в Китае. |
| I bet there's no tipping in China. | Уверен, что в Китае не дают. |
| And all of them grow by Chang Shing monastery in China. | И все они растут возле монастыря Тянь Шинь в Китае. |
| China, that World's Fair Bart drove to, that place with the underground jockeys... | Китае, ярмарке, на которую ездил Барт, том месте с подземными жокеями... |
| In China, they now talk about the Chinese Dream. | В Китае теперь принято говорить о «китайской мечте». |
| There are in China and India. | В Индии и Китае есть памятники ему. |
| I've never understood them, and I was brought up in China. | Я никогда не понимал их, хотя и воспитывался в Китае. |
| In Ancient China, such a dragon was reserved for royalty. | В древнем Китае его изображения использовала только королевская семья. |
| Next thing I knew, I had 300 teenagers working for me in China. | А потом я узнаю, что 300 подростков работают на меня в Китае. |
| Not in China, inside his Chinese walls. | А не в Китае в китайских стенах. |
| Everyone in China who works on this level pays who they need to pay. | В Китае все, кто работает на этом уровне, заносят деньги тому, кому нужно. |
| And now it's number one in China. | А теперь они лидер продаж в Китае. |
| We couldn't stay in China. | Мы не могли оставаться в Китае. |
| Such regional centres were opened in China and Ghana, and negotiations progressed for the imminent opening of one in the Niger. | Такие региональные центры открыты в Китае и Гане, и завершаются переговоры об открытии одного центра в Нигере. |
| Ongoing projects include assisting in the provision of high quality industrial process water in China and providing equipment for monitoring sea-water pollution in Bulgaria. | Реализуемые в настоящее время проекты включают проект оказания помощи в снабжении высококачественной технологической водой промышленности в Китае и проект снабжения оборудованием для мониторинга загрязнения морской воды в Болгарии. |
| In China, Latin America, the Middle East and Asia, iron ore consumption had continued to rise. | В Китае и странах Латинской Америки, Ближнего Востока и Азии потребление железной руды продолжало возрастать. |
| Incremental projects are in execution in Australia, Brazil, Chile, China, India, Sweden and Venezuela. | Проекты наращивания производства осуществлялись в Австралии, Бразилии, Венесуэле, Индии, Китае, Чили и Швеции. |
| The persistence of long-standing problems in the situation of human rights in China was cause for concern. | Сохранение давних проблем, касающихся положения в области прав человека в Китае, вызывает обеспокоенность. |
| China has about 600 million young people, who are its most valuable asset. | В Китае насчитывается около 600 миллионов молодых людей, которые являются его самым большим достоянием. |
| The problem of split families also arises from women living in mainland China coming to Hong Kong to give birth. | Проблема разделенных семей возникает также в результате того, что женщины, проживающие в материковом Китае, приезжают в Гонконг для родов. |
| In addition, the People's Medical Publishing House of Beijing translated and distributed 2,000 copies to addresses in China. | Пекинское издательство "Пиплз медикал паблишинг хауз" перевело это издание на китайский язык и распространило 2000 экземпляров среди подписчиков в Китае. |
| China is paying increasing attention to environmental concerns in view of its rapid economic development. | В Китае с учетом быстрых темпов экономического развития страны все большее внимание уделяется экологическим проблемам. |