There isn't enough air for you in China. |
Для тебя во всем Китае воздуха не хватит. |
Her country welcomed the expansion of the South-South cooperation centres set up in India and China. |
Ее страна приветствует увеличение числа соз-даваемых в Индии и Китае центров сотрудничества Юг-Юг. |
China has now established a fairly complete nuclear industry with certain scale of productivity. |
В Китае на настоящий момент создана атомная энергетика достаточно полного цикла, достигшая определенного уровня продуктивности. |
The peaceful uses of nuclear energy in China have entered a fast track of development. |
Использование ядерной энергии в мирных целях в Китае развивается быстрыми темпами. |
Seminars and consultations were also held in Russia, Viet Nam, China, Malaysia, Indonesia and Mongolia. |
Семинары и консультации также были проведены в России, Вьетнаме, Китае, Малайзии, Индонезии и Монголии. |
One Representative attended the workshop and delivered a speech on Rural Labour Transfer and Construction for New Countryside in China. |
На практикуме присутствовал один представитель, который сделал заявление по вопросам миграции тружеников села и обновления села в Китае. |
North-western China is projected to experience a 27 per cent decline in glacial areas. |
Согласно прогнозам, в северо-западном Китае площадь ледников сократится на 27 процентов. |
Activities in China and Indonesia will follow; |
В дальнейшем будут проведены мероприятия в Индонезии и Китае; |
In China, such protection is provided under criminal law, criminal procedure and administrative law. |
В Китае такая защита предусмотрена в положениях уголовного, уголовно-процессуального и административного законодательства. |
Much of this progress is owed, however, to the improvements in living standards in a few large countries, most notably Brazil and China. |
Однако значительная часть этого прогресса обусловлена повышением уровня жизни в нескольких крупных странах, особенно в Бразилии и Китае. |
As has already been mentioned, developments in China have overshadowed other trends on the global steel market. |
Как уже упоминалось, развитие событий в Китае отодвинуло на второй план другие тенденции на мировом рынке стали. |
In summary, developments in China appear unlikely to change the balance between global supply and demand dramatically. |
Таким образом, представляется маловероятным, что развивающиеся в Китае тенденции приведут к значительному изменению баланса между глобальным предложением и спросом. |
A comparative study of the national adjustment process of China, Thailand, Malaysia and the Philippines was addressed in this regard. |
В этой связи обсуждалось исследование по сравнительному анализу особенностей процесса приспособления в Китае, Таиланде, Малайзии и Филиппинах. |
For example, investment promotion agencies in Denmark, Sweden and the United Kingdom have already established a presence in China. |
Например, агентства по поощрению инвестиций Дании, Швеции и Соединенного Королевства уже создали свои представительства в Китае. |
On average, each SINTNC has more than two subsidiaries in China. |
В среднем каждая СИНТНК имеет более двух дочерних предприятий в Китае. |
ECE staff supported World Bank Trade Facilitation workshops in Bangladesh and China in 2004. |
В 2004 году сотрудники ЕЭК оказали поддержку проведению рабочих совещаний Всемирного банка по упрощению процедур торговли в Бангладеш и Китае |
Management of information on ERs seems to be more effective in China and Thailand. |
Информационная работа в области ЭТ лучше налажена в Китае и Таиланде. |
For example, China and the Philippines have established regular dialogues on climate change issues with their policy makers and politicians. |
К примеру, в Китае и на Филиппинах был налажен регулярный диалог по проблемам изменения климата с разработчиками политики и политиками. |
Examples of initial success from this approach are found in Brazil, China, Ethiopia, Ghana, South Africa and Tunisia. |
Примеры первоначальных успехов в применении этого подхода имеются в Бразилии, Гане, Китае, Тунисе, Эфиопии и Южной Африке. |
At present, the total capacity of nuclear power plants in operation and under construction in China amounts to 9,000,000 KW. |
В настоящее время совокупная мощность атомных электростанций, действующих и строящихся в Китае, составляет 9000000 кВт. |
Table 2-3 provides a rough estimate of China's overall mercury demand. |
В таблице 2-3 приведены грубые оценки общего спроса на ртуть в Китае. |
The current main Hg mines are in Khaydarkan in Kyrgyzstan and China. |
Нынешние основные ртутные рудники находятся в Хайдаркане, Кыргызстан, и Китае. |
The battery industry in China reportedly used over 800 metric tons of mercury in 1999. |
Согласно сообщенным данным, в 1999 году для производства батарей в Китае было использовано более 800 метрических тонн ртути. |
Sixty-five percent of China's PVC is produced from acetylene-based VCM using mercuric chloride as a catalyst. |
Шестьдесят пять процентов ПВХ, выпускаемого в Китае, производится из ВХМ, полученного с использованием ацетилена и хлорида ртути в качестве катализатора. |
There were an estimated 80 VCM plants in China in 2006. |
В 2006 году, согласно оценкам, в Китае было 80 заводов по производству ВХМ. |