Of the available 18.1 km3/year, one third is formed in China. |
Из имеющихся 18,1 км3/год одна треть образуется в Китае. |
Mechanisms to identify the scale of production of precursor chemicals and to regulate their trade had been introduced in China. |
В Китае были внедрены механизмы определения масштабов производства химических веществ - прекурсоров и регулирования их торговли. |
It also noted with appreciation the establishment of the UNIDO Centre for South-South Industrial Cooperation in China. |
Она также с удовлетворением отмечает создание в Китае Центра ЮНИДО по промышленному сотрудничеству Юг-Юг. |
In June, a similar programme would be begun in China. |
В июне начнется выполнение аналогичной программы в Китае. |
The GEF has also assisted in the establishment of viable energy service companies in Tunisia and China. |
ГЭФ также содействовал созданию жизнеспособных энергосервисных компаний в Тунисе и Китае. |
In China, the large number of lay-offs from the State sector remains a concern. |
В Китае продолжают вызывать тревогу массовые увольнения в государственном секторе. |
Since 1998, the OECD has been providing technical assistance in the area of anti-monopoly legislation in China. |
С 1998 года ОЭСР оказывает техническую помощь в области разработки в Китае антимонопольного законодательства. |
In the meantime the economical situation in China changed dramatically. |
Тем временем экономическое положение в Китае резко изменилось. |
There is no information reported on the status of the production in China. |
О статусе производства в Китае опубликованной информации не имеется. |
In less than a year, the twenty-ninth Olympic Games will take place in China. |
Менее чем через год в Китае пройдут двадцать девятые Олимпийские игры. |
The last two conferences were held in China and Swaziland. |
Последние две конференции проходили в Китае и Свазиленде. |
In 1998, the process of economic restructuring and development in China reached a crucial stage. |
В 1998 году процесс экономической перестройки и развития в Китае достиг критического этапа. |
That is still the position in China and many countries in the Far East. |
Такой подход по-прежнему бытует в Китае и во многих странах Дальнего Востока. |
Notwithstanding the progress that had been made, the process of developing and improving the rule of law in China was an ongoing endeavour. |
Несмотря на достигнутый прогресс, процесс установления и укрепления верховенства права в Китае продолжается. |
Medical care for prisoners in China was based on the combined principles of prevention and treatment. |
Медицинское обслуживание заключенных в Китае опирается одновременно на принципы профилактики и лечения. |
Voluntarism in China has grown to exceed 10 million participants. |
В Китае насчитывается более 10 млн. добровольцев. |
The development of small- and medium-sized enterprises will also provide new avenues of development for small towns in China. |
Развитие мелких и средних предприятий откроет также новые возможности для развития малых городов в Китае. |
The transmission of infectious diseases and the incidence of infant and maternal mortality in China have dropped considerably while life expectancy has increased markedly. |
Распространенность инфекционных болезней и младенческая и материнская смертность в Китае значительно сократились, а продолжительность жизни заметно возросла. |
For more than a century after that, China was in turmoil. |
После этого в Китае более века царил беспорядок. |
That blueprint has been used throughout Asia in recent decades, most notably in China. |
Последние десятилетия данный план используется во всей Азии, особенно в Китае. |
More recently, however, China has been running a large multilateral surplus as well. |
Однако недавно в Китае также наблюдался крупный многосторонний профицит. |
NEW YORK - The battle with the United States over China's exchange rate continues. |
НЬЮ-ЙОРК. Битва с США из-за обменного курса в Китае продолжается. |
3.3 The author refers to the existence of systematic violations of human rights in China. |
З.З Автор ссылается на систематические нарушения прав человека в Китае. |
Planted forests are expected to increase in importance in China and Viet Nam. |
Ожидается повышение значения лесонасаждений в Китае и во Вьетнаме. |
In recent years, HIV/AIDS has been spreading rapidly in China. |
Последние годы были отмечены быстрым распространением ВИЧ/СПИДа в Китае. |