Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китае

Примеры в контексте "China - Китае"

Примеры: China - Китае
So far, HRIC has done nothing practical to improve or promote human rights in China. До сих пор ОПЧК не приняла никаких практических мер для улучшения или поощрения прав человека в Китае.
Now, the information and facts about Human Rights in China are very clear. Теперь мы располагаем вполне ясной информацией и фактами об Объединении в защиту прав человека в Китае.
China's medical and health care is focused primarily on rural areas. Сельскому населению уделяется особое внимание в рамках деятельности в области медицинского обслуживания и здравоохранения в Китае.
Generally speaking, China's reform and liberalization has accelerated economic growth and created more jobs and opportunities for women. Реформа и политика "открытых дверей" в Китае в целом ускорили экономический рост и привели к созданию большего числа рабочих мест и расширению возможностей для женщин.
In addition, China has more than 2,000 service centres which specialize in providing family-planning information and guidance. Кроме того, в Китае насчитывается более 2000 центров обслуживания, специализирующихся на предоставлении информации и консультации по вопросам планирования семьи.
May I take this opportunity to brief the Assembly on China's implementation of the outcome of the Summit. Разрешите мне воспользоваться этой возможностью и сообщить Ассамблее о том, как решения Встречи выполняются в Китае.
He was the driving force behind China's unprecedented modernization and dramatic economic development. Он был движущей силой развернутой в Китае беспрецедентной кампании модернизации и ускоренного экономического развития.
Mr. Deng Xiaoping's life spanned a century of turmoil, tribulation and remarkable change in China. Жизнь г-на Дэн Сяопина протекала в период бурных перемен, невзгод и примечательных преобразований в Китае.
Mr. Deng spurred China's historic economic reform programme and opened his country to the outside world. Г-н Дэн ускоренными темпами осуществлял программу исторической экономической реформы в Китае и открыл свою страну для внешнего мира.
On this point, China feels as much concern as any other country represented in the room. Эта проблема вызывает в Китае такую же обеспокоенность, как и в любой другой стране, представленной в этом зале.
Financing for science and technology in China had been increasing at an annual rate of 15 per cent since 1985. Начиная с 1985 года финансирование науки и техники в Китае возрастает ежегодно на 15 процентов.
He is also deeply concerned about legislation in China reportedly allowing for death sentences for minors. Он также серьезно обеспокоен принятием в Китае законодательства, которое, как сообщается, также разрешает вынесение смертного приговора несовершеннолетним.
As in previous years the Special Rapporteur received numerous reports on the extensive use of the death penalty in China. Как и в предыдущие годы, Специальный докладчик получил многочисленные сообщения, касающиеся практики широкого применения в Китае наказания в виде смертной казни.
Further, the Special Rapporteur considers that the death penalty is not an appropriate tool to fight the growing crime rate in China. Далее, Специальный докладчик считает, что смертная казнь не является адекватным средством борьбы с ростом преступности в Китае.
The project is also analysing possible international consequences of marketization in China and Viet Nam. Кроме того, в проекте анализируются возможные международные последствия перехода к рыночной экономике в Китае и Вьетнаме.
A fourth such workshop in Latin America and a fifth in China are envisaged in 1995. Четвертый такой практикум в Латинской Америке и пятый в Китае намечено провести в 1995 году.
Profound changes have taken place in China amid the surging tide of change and development across the world. На гребне мощной волны перемен и процесса развития повсюду в мире в Китае произошли глубокие изменения.
At present, China enjoys political stability, economic prosperity, ethnic harmony and vigorous advances in democracy, legality and community undertakings. В настоящее время в Китае наблюдаются политическая стабильность, экономическое процветание, этническая гармония и огромные успехи в развитии демократии, обеспечении правопорядка и общественных начинаний.
In addition, China had passed a series of laws to protect their rights and interests. Помимо этого, в Китае принят ряд законов, обеспечивающих защиту прав и интересов инвалидов.
Research and manufacturing of applied satellites is currently one of the fastest developing high-technology fields in China. В настоящее время одной из наиболее быстро развивающихся в Китае областей передовой техники является исследовательская деятельность и производство спутников прикладного назначения.
Capacity-building for the rapid commercialization of renewable energy in China Наращивание потенциала в целях быстрого перевода на коммерческую основу использования возобновляемых источников энергии в Китае
Researchers from seven scientific institutions in China and Viet Nam were trained in marine mammal research techniques in October 1999. В октябре 1999 года ученые из семи научных институтов в Китае и Вьетнаме прошли подготовку по вопросам исследований, посвященных морским млекопитающим.
One delegation noted the recent organization of the Paralympic Games in China as a very effective medium for removing attitudinal barriers. Что касается последнего вопроса, то одна делегация отметила, что организованные недавно в Китае Паралимпийские игры стали чрезвычайно эффективным средством устранения психологических барьеров.
A sustainable development in China, therefore, requires long term and large inputs of funds, technology and management. Таким образом, обеспечение устойчивого развития в Китае требует долгосрочных и значительных вложений средств, технологий и навыков управления.
There were also IMF regional training institutes in China, India and Singapore. Помимо этого, региональные технические учебные институты МВФ действуют в Индии, Китае и Сингапуре.