| His tickets to Nixon in China. | Его билеты на оперу "Никсон в Китае". |
| No accident concerning nuclear weapons has ever happened in China. | В Китае не зарегистрировано ни одного происшествия, связанного с ядерным оружием. |
| Developments in China have greatly affected the world steel market. | Значительное влияние на мировой рынок продукции черной металлургии оказали тенденции в Китае. |
| Very few countries had a higher savings rate than China. | Сущест-вует лишь несколько стран, в которых показатель нормы сбережения выше, чем в Китае. |
| For instance, China developed a training manual for public social workers on combating domestic violence. | В Китае, например, учебное пособие по вопросам борьбы с бытовым насилием было подготовлено для работников государственных служб социального обеспечения. |
| China regulated against content that is degrading to women. | В Китае были приняты нормативные акты, запрещающие публикацию материалов, унижающих достоинство женщин. |
| Despite certain improvements, China's human-rights record remained poor. | Несмотря на некоторые улучшения, остается неудовлетворительным положение в области прав человека в Китае. |
| No one in China or elsewhere wants that growth to stop. | Никто в Китае, или в других частях мира, не хочет, чтобы этот рост прекратился. |
| Breeding has been recorded in both Vietnam and China. | Размножение было зарегистрировано как во Вьетнаме, так и в Китае. |
| China launched its first second-generation nuclear submarine in April 1981. | Первая атомная подводная лодка второго поколения в Китае вступила в строй в апреле 1981 года. |
| Dylan's performances in China in April 2011 generated controversy. | Выступления Дилана в Китае, в апреле 2011 года, вызвали общественный резонанс. |
| Overnight, Russians in China found themselves stateless. | Тем самым в одночасье русские в Китае оказались лицами без гражданства. |
| Spanish companies have also expanded into Asia, especially China and India. | Испанские компании тоже расширили своё присутствие в Азии, особенно в Китае и Индии. |
| The Qin Empire became the first dynasty of China... | Империя Квина стала первой династией в Китае, а Квин Шихуанг стал первым Императором... |
| Lukis was the same, a journalist writing about China. | С Лукисом - то же самое, журналист, пишущий о Китае. |
| Van Horn said Barrett-Dunne had contracts in China and India. | Ван Хорн говорил, что Барретт-Данн имеент контракты в Китае и Индии. |
| In 2007 alone, 75 ATS laboratories were seized in China. | Только в 2007г. в Китае были захвачены 75 лабораторий, производящих САР. |
| There also is variation within regions, including among provinces of China. | Кроме того, существует разброс параметров в пределах регионов, в том числе между провинциями в Китае. |
| Tax incentives are now used in China to encourage employer plans for retirement saving. | В настоящее время налоговые льготы используются в Китае для того, чтобы стимулировать планы работодателя для пенсионного накопления. |
| They were starving in China before I helped them. | Они голодали в Китае до того, как я помогла им. |
| Not that China is exactly egalitarian. | Не то чтобы в Китае существовало настоящее равенство. |
| It was the most deadly individual disaster of the 2010 China floods. | Эта катастрофа стала самой смертоносной среди природных катаклизмов, происходивших в ходе наводнений в Китае в мае 2010 года. |
| Only in China are arsenic ores intentionally mined. | В настоящее время интенсивная добыча мышьяковых руд ведётся только в Китае. |
| DiDi acquired Uber's China unit in 2016. | DiDi купила подразделение Uber в Китае 1 августа 2016 года. |
| The first French Post Office in China opened in 1862. | Первое французское почтовое отделение в Китае было открыто в 1862 году в Шанхае. |