Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китае

Примеры в контексте "China - Китае"

Примеры: China - Китае
There are some national programmes, for example in China and Japan, that will continue to provide persistent organic pollutant monitoring data for the future evaluation. Имеется несколько национальных программ, например в Китае и Японии, которые будут и далее предоставлять данные мониторинга стойких органических загрязнителей для последующей оценки.
Protecting and promoting the rights of China's vulnerable migrants Защита и расширение прав уязвимых мигрантов в Китае
In addition, China is expected to register much slower growth in 2009 than in recent years. Темпы роста в Китае в 2009 году также снизились по сравнению с предыдущими годами.
He therefore wished to know whether there were, in fact, any Roma in China. Он просит сообщить, действительно ли в Китае нет цыган.
That there is an important decline in the use of the death penalty within China, however, does not seem to be in much doubt. Однако факт существенного сокращения масштабов применения смертной казни в Китае, по-видимому, не вызывает большого сомнения.
In China, UNFPA interventions in the areas of reproductive health and safe motherhood contribute to advancing the rights of the country's ethnic minority groups. В Китае проводимая ЮНФПА деятельность в сфере охраны репродуктивного здоровья и обеспечения безопасного материнства способствует соблюдению прав членов групп этнических меньшинств страны.
The world's largest inland waterway system is in China, with navigable waters exceeding 110,000 km and more than 2,000 inland ports. Крупнейшая система внутреннего водного транспорта находится в Китае, она включает судоходные пути протяженностью свыше 110000 км и более 2000 внутренних портов.
China, Japan, Mongolia and the Republic of Korea have an early-warning system that forms an integral part of their respective counter-terrorism strategies. В Китае, Монголии, Республике Корея и Японии создана система раннего предупреждения, которая образует составную часть их соответствующих контртеррористических стратегий.
This project was the first one in China to explore and apply BAT/BEP to substantially reduce and eliminate the release of unintentionally produced POPs. В рамках этого проекта в Китае впервые были опробованы и применены НИТ/НЭМ с целью значительного сокращения и прекращения выбросов непреднамеренно производимых СОЗ.
See Figure 8 for China's consumer price index over the thirty years since the inauguration of the policy of reform and opening up. Динамика индекса потребительских цен за 30-летний период политики реформ и открытости в Китае представлена на диаграмме 8.
In China, the development of additional rail connections to Central Asia is being pursued. в Китае строятся дополнительные железнодорожные линии для сообщения с Центральной Азией.
China has issued a series of codes of conduct and ethical rules for civil servants, to ensure a standardized and honest performance of their official duties. В Китае введен ряд кодексов поведения и правил профессиональной этики гражданских служащих для обеспечения унифицированного и честного исполнения ими своих официальных обязанностей.
In China, the procurement process was divided into two phases - the bidding phase and the selection phase. В Китае процесс закупок состоит из двух этапов: этапа торгов и этапа отбора.
In the author's case, the State party determined, based on various country reports, that adequate care is available in China for unaccompanied minors. В случае автора государство-участник, основываясь на различных страновых докладах, установило, что в Китае несовершеннолетние несопровождаемые лица обеспечиваются надлежащим уходом.
The State party added that there were no grounds for assuming that the author would not have access to adequate care in China. Государство-участник добавило, что нет оснований полагать, что автор сообщения не будет иметь доступа к надлежащему уходу в Китае.
The draft strategy was expected to be given final approval at the sixteenth intergovernmental meeting of the Action Plan, to be held in China in late 2011. Проект стратегии должен быть окончательно одобрен на шестнадцатом межправительственном совещании Плана действий, которое состоится в Китае в конце 2011 года.
She finished, as the team leader, a diagnostic study of monitoring and evaluation practice of projects of international financial institutions in China. Довела до конца, в качестве руководителя группы, диагностическое исследование практики контроля и оценки проектов международных финансовых учреждений в Китае.
In China, business around the Chinese New Year is out of season and, therefore, the price for steel would be unpredictable. В период празднования китайского Нового года деловая активность в Китае стихает, и цены на сталь были бы непредсказуемы.
As illustrated by the experiences of manufacturing wind turbines in China, licensing arrangements, FDI and joint ventures could be important channels for technology transfer and learning. Как показывает опыт производства ветровых турбин в Китае, лицензионные соглашения, ПИИ и совместные предприятия могут служить важными каналами передачи технологий и знаний.
In 1997, China established a Legal Aid Centre in the Ministry of Justice, to provide unified leadership and consultation on legal assistance work nationwide. В 1997 году при Министерстве юстиции Китая был создан Центр правовой помощи, осуществляющий единое руководство и координацию работы по оказанию юридической помощи в Китае.
For example, new solar photovoltaic subsidy programmes were adopted in Australia, China, Japan, Luxembourg, the Netherlands and the United States. Например, в Австралии, Китае, Японии, Люксембурге, Нидерландах и Соединенных Штатах были приняты программы субсидирования новых солнечных фотоэлектрических систем.
In China, the Government is seeking to establish a circular economy, through a legislative framework and experimentation at the local level. В Китае правительство стремится создать экономику с многооборотным использованием продукции на основе законодательной системы и экспериментирования на местном уровне.
In China, efforts had been made to use traceability systems for beef and pork but the industry was concerned about the related costs. В Китае предпринимаются усилия по использованию систем отслеживаемости в отношении говядины и свинины, однако отрасль озабочена связанными с этим расходами.
The remainder of the programme will be made up of additional country components for Cambodia, China, the Lao People's Democratic Republic and Viet Nam. Остальную часть программы работы образуют дополнительные страновые мероприятия во Вьетнаме, Камбодже, Китае и Лаосской Народно-Демократической Республике.
In the present case, the author lived in China, her country of origin until the age of 13. В рассматриваемом деле автор сообщения проживала на родине, в Китае, до достижения 13-летнего возраста.