| Let's go to the bank, gold can still save! | Быстро в банк - мы еще можем спасти золото! |
| I came to open up the bank this morning, and I found this... person... sleeping by the ATMs. | Я пришел утром, чтобы открыть банк и нашел этого... человека, спящего у банкомата. |
| Bigger than robbing a bank in the middle of the day? | Больше, чем просто налет на банк средь бела дня? |
| Right, well, go to the bank, get the money, there's a good girl. | Хорошо, иди в банк, получи деньги, хорошая девочка. |
| I went to the bank, and what should have taken 2 minutes took 20 because I smiled at the teller, whose name is Tina, by the way. | Я ходил в банк и то, что могло бы занять 2 минуты заняло 20, потому что я улыбался этой кассирше, кстати ее зовут Тина. |
| Why didn't you tell us who owned the bank? | Почему ты не сказал нам чей это банк? |
| There's a copy of... the fax to the bank requesting the transfer, their fax to us confirming it and an extract from our statement showing it left the account on that day. | Есть копия... факс в банк, требуя передачи, их по факсу к нам, подтверждающие его и выдержка из нашей инструкции показывая, он оставил запись на этот день. |
| The bad guy that you're after, the one who robbed the bank, His name is roy g. Bivolo. | Парень, которого ты ищешь, тот, что ограбил банк, его зовут Рой Биволо. |
| I'd call the bank, and then they'd close the account, but then another one would pop right back up. | Я стал звонить в банк, они закрыли счет, а потом ещё одна проблема появилась. |
| well, that's the only thing a bank can do. | Банк может сделать тольку одну вещь. |
| it's not a real bank, but it's a fund - microcredit. | Это не настоящий банк, но это фонд - микро-кредит. |
| I want to play a bad guy. I want to rob a bank. | Я хочу играть плохих парней. Я хочу ограбить банк. |
| Now, before he had a bullet hole in him, he burned down a diner and robbed a bank. | А до того, как он схлопотал пулю, он сжег забегаловку и ограбил банк. |
| Now I've got this bar, I count the money every evening, and I bring my money to the bank. | Теперь у меня есть этот бар, каждый вечер я собираю выручку, и несу деньги в банк. |
| Do you think the bank will still give us the money to get the roof fixed? | Как вы думаете, банк по-прежнему выделит нам деньги на починку крыши? |
| If you don't mind, can I call your bank? | Если вы не против, я позвоню в ваш банк? |
| How come you didn't figure out Chaos was after the bank, man? | А почему ты не догадался, что Хаос собрался ограбить банк? |
| So my brother went out to the bank and rented a safe deposit box just for this journal? | Таким образом мой брат пошел в банк и арендовал сейф только для этого журнала? |
| She's got her finger in nearly everything - the bank, the mills, the paper, real estate. | Она - повсюду: банк, мельницы, газета, недвижимость. |
| What kind of bank does that? | Что это за банк, где так делают? |
| Mrs. Harris the bank and I have the same purpose in life: | Миссис Харрис банк, как и я, следует одной цели: |
| Listen, babe, I've got to rush off to the bank, I'm late. | Хорошо, дорогая, я должна бежать в банк. Опаздываю. |
| And there will be flourishing once again in your fair Florence a bank- but this time a Vatican bank. | И снова в прекрасной Флоренции будет процветать банк, но в этот раз это будет банк Ватикана. |
| Heard about this one bloke, he walks into a bank with a portable phone. | я слышал об одном парне. ќн вошел в банк с мобилкой. |
| The point of the story is they robbed a bank with a telephone. | мысл истории в том, что они ограбили банк с помощью мобилки. |