| Jane thought the bank was a horrible idea. | Джейн думала, что банк - это ужасная идея. |
| You can go rob a bank if you hurry. | Можешь ограбить банк, если поторопишься. |
| We shall try to establish instruments for development: a regional bank, channels for private investment and a framework for regional planning. | Мы попытаемся создать механизмы развития: региональный банк, каналы для частных капиталовложений, а также рамки регионального планирования. |
| Often the business plan submitted to the bank to obtain credit provides a good guide. | Хорошим ориентиром здесь может быть в очень частых случаях производственный план, представляемый в банк на предмет получения кредитов. |
| A data bank on chemical protection is being established. | Создается банк данных о химической защите. |
| The population data bank maintained by the Population Division has been continuously updated. | Постоянно обновляется банк демографических данных Отдела народонаселения. |
| He proposed the establishment of a new enterprise or commerce development bank. | Он предложил создать банк для финансирования новых предприятий или банк коммерческого развития. |
| The banking industry was expanding fast, but so far there was only one foreign bank. | Динамично развивается банковская система, однако пока еще существует лишь один иностранный банк. |
| services, joint ventures matching data bank | Сингапур: совместные предприятия, банк данных по подбору партнеров |
| The six new monitoring stations will survey remote areas not previously covered, feeding information into the GAW data bank. | Шесть новых станций мониторинга будут вести наблюдение в еще не обследованных отдаленных районах, направляя информацию в банк данных ГСА. |
| A travel agency and a commercial bank will also be in operation during the Conference. | Кроме того, во время Конференции будут работать туристическое агентство и коммерческий банк. |
| El Salvador has established a building materials bank to enable people to rebuild their homes. | В Сальвадоре был создан банк строительных материалов с целью помочь людям восстановить свои жилища. |
| By 1983 the project had developed into a full-fledged bank running a special credit programme. | К 1983 году проект превратился в самостоятельный банк, осуществляющий специальную программу кредитования. |
| The population policy data bank has been expanded and strengthened. | Банк данных о демографической политике расширялся и укреплялся. |
| Contributions to a bank will not in themselves elicit such projects. | Само по себе вложение средств в тот или иной банк не приведет к появлению таких проектов. |
| The contraceptive-use data bank was being updated continuously within the Population Division. | Банк данных об использовании контрацептивных средств обновляется постоянно в Отделе народонаселения. |
| After the last robbery, every bank in the downtown core gave us remote access to their security cams. | После последнего ограбления, каждый банк в центре города дал нам доступ к их камерам наблюдения. |
| Any idea what bank issued it? | Есть догадки, что за банк его выдал? |
| Well, we rang the bank and we asked them. | Мы позвонили в банк и поинтересовались. |
| The bank has the first 3 floors, security is tighter than your average nuclear plant. | Банк занимает три этажа, охрана строже, чем на ядерной станции. |
| There's a bank a block from her apartment. | Банк в квартале от ее квартиры. |
| Yes, the Sardinian gene bank you purchased is a gold mine. | Да, банк генов, который ты приобрёл на Сардинии - золотая жила. |
| Mr. Jackson's bank will provide us with the capital to continue what we're doing. | Мистер Джексон и его банк согласились объединиться с нами, чтобы предоставить нам необходимый капитал. |
| It is my father's bank. | "Это банк моего отца". |
| He and Clara headed to the bank. | Они с Кларой отправились в банк. |