Примеры в контексте "Bank - Банк"

Примеры: Bank - Банк
The Bank of England has also tried to stimulate fresh ideas. Банк Англии также пытается стимулировать свежие идеи.
The World Bank was committed to help avoid such an outcome. Всемирный банк решительно настроен избежать такого исхода дела.
On the contrary, the World Bank is a global public institution. С другой стороны Всемирный банк является всемирным государственным учреждением.
Indeed, fear of overshooting paralyzed the Bank of Japan for a decade. Действительно, страх промаха сковывал Банк Японии в течение десяти лет.
The State Bank of Viet Nam was developing a plan to provide women with access to credit programmes and funds. Государственный банк Вьетнама разрабатывает план предоставления женщинам доступа к кредитным программам и фондам.
It is good to see the World Bank catching on to this simple reality. Приятно видеть, что Международный банк понял эту простую реальность.
The resources of the World Bank are primarily provided on the basis of interest-free credits or loans. Всемирный банк предоставляет свои ресурсы преимущественно в форме беспроцентных кредитов или займов.
The site is sponsored by a number of organizations, including the World Bank. Абонентский узел обслуживается рядом организаций, включая Всемирный банк.
A Ukrainian Bank for Reconstruction and Development is being set up for that purpose. С этой целью создается Украинский банк реконструкции и развития.
The World Bank has allocated funds to support the ongoing structural adjustment of the health service and to train health professionals. Всемирный банк выделил средства для поддержки осуществляемой структурной перестройки системы здравоохранения и подготовки медицинских специалистов.
In the Russian Federation and Ukraine, the World Bank has supported structural reforms aimed at sustained and predictable reductions in fiscal deficits. В Российской Федерации и Украине Всемирный банк поддерживал структурные реформы по обеспечению последовательного и предсказуемого сокращения бюджетного дефицита.
The World Bank is also funding a technical assistance programme aimed at accompanying the financial stabilization process. Всемирный банк также финансирует программы технической помощи, нацеленные на поддержку процесса финансовой стабилизации.
Specific arrangements will be made at the country level, where appropriate, between Governments, UNICEF and the World Bank. В случае необходимости правительства, ЮНИСЕФ и Всемирный банк достигнут конкретных договоренностей на страновом уровне.
The Bank planned to use transfers from its own net income to augment the replenishment and maintain concessional lending levels. Банк планировал перевести собственные чистые поступления для пополнения средств и сохранения объема льготных кредитов.
The World Bank is an integral part of the United Nations conference process. Всемирный банк неизменно принимает участие в проведении конференций Организации Объединенных Наций.
The Bank plays the primary role in developing and supporting investment projects and administers the trust fund. Банк играет ведущую роль в разработке и поддержке инвестиционных проектов и управляет целевыми фондами.
The Bank and UNAIDS continue to advocate for higher visibility in the struggle against HIV/AIDS. Банк и ЮНАИДС продолжают выступать за повышение внимания к борьбе против ВИЧ/СПИДа.
The World Bank has taken further measures to address the issue of the adverse social impacts of its programmes. Всемирный банк предпринял дальнейшие меры по устранению негативных социальных последствий его программ.
The World Bank deals with questions of governance and corruption. Всемирный банк занимается проблемами управления и коррупции.
The World Bank had praised the Fund for its technical cooperation. Всемирный банк поблагодарил Фонд за его техническое сотрудничество.
As far back as 1994, the World Bank granted Armenia a first loan for the reconstruction of the earthquake area. Еще в 1994 году Всемирный банк выделил первый кредит под восстановление зоны землетрясения.
The bulletin directs the banks to notify the Bank of the Sudan immediately of any suspect funds. В бюллетене банкам даны указания незамедлительно уведомлять Банк Судана о любых подозрительных средствах.
At the World Bank, we stand ready to play our part. Всемирный банк преисполнен готовности сыграть свою роль.
In general, the Bank does not finance beyond 50% of the project investment cost. В целом Банк финансирует не более 50% инвестиционной стоимости проекта.
The Bank is entitled to define the specific ways of the functioning of the banks and credit institutions, and a special reporting procedure. Банк уполномочен определять конкретные условия функционирования банков и кредитных учреждений и вводить специальные процедуры отчетности.