Novikombank will be pleased to see your reputable bank among our correspondents. |
Новикомбанк будет рад видеть Ваш уважаемый банк среди наших корреспондентов. |
The city had two ICA stores, a bank and a cinema and not much more. |
В городе было два ЗКИ магазины, банк, а не кино и многое другое. |
In September, 2005, the bank was renamed into a Closed Joint Stock Company. |
В сентябре 2005 года банк переименован в закрытое акционерное общество. |
Opportunity to have your "own" servicing bank on your territory. |
Возможность иметь свой обслуживающий банк у себя на территории. |
The "Prometey" commercial bank was established in 1990. |
Коммерческий банк «Прометей» был основан в 1990 году. |
As of 31 March 2008, the bank served 3166 clients: 277 legal entities and 2889 individuals. |
По состоянию на 31.03.2008 банк обслуживал 3166 клиентов: 277 юридических и 2889 физических лиц. |
The bank is the member of the Union of Banks of Armenia. |
Банк является членом Союза банков Армении. |
You can also transfer money to a bank in Brazil or make purchases over the Internet. |
Вы также можете перевести деньги в банк, в Бразилии или совершать покупки через Интернет. |
The bank's ownership is evenly divided between the Qatar Investment Authority and members of the public. |
Банк принадлежит в равных долях Qatar Investment Authority и частным владельцам. |
The bank should be fully networked from the beginning. |
В самом начале розыгрыша банк заблокирован. |
The first bank was opened in 1867. |
Первый банк был открыт в 1867 году. |
That same year a bank was founded. |
В этом же году был основан банк. |
Under Lionel the bank financed the British government's 1875 purchase of a controlling interest in the Suez Canal. |
Под руководством Лионеля, банк профинансировал британское правительство в 1875 для приобретения контрольного пакета акций Суэцкого канала. |
The bank is one of the four banks that issues Pound Sterling banknotes in Northern Ireland. |
Банк входит в число четырёх банков, выпускающих банкноты для Северной Ирландии. |
The bank serves consumers and businesses in the community. |
Банк оказывает услуги частным лицам и компаниям на территории России. |
The shared bank was treated as a financial institution and therefore subjected to the same prohibitions regarding interest. |
Совместный банк рассматривался в качестве финансового института и, как следствие, на него распространялся запрет процента. |
On the way they realize that the bank is being robbed. |
Благодаря этому горожанам стало известно, что банк грабят. |
The bank was incorporated on January 1, 1969. |
Банк был зарегистрирован 1 января 1969 года. |
If you choose to pay by internet banking, the payment will be made via your bank's secure system. |
Когда вы используете ваш он-лайн банк, оплата производится через защищенную систему банка. |
Banca Transilvania is the first Romanian bank to open a branch in Rome. |
Банк является первым банком Румынии, открывшим свой филиал в Риме. |
In September 1870, the bank began operations. |
В январе 1817 года банк начал свою работу. |
The bank was eventually shut down two years later because of financial mismanagement. |
В конечном итоге, спустя два года банк обанкротился из-за неумелого управления финансами. |
CETREL is a bank in Luxembourg with over 20 years of experience in the field of electronic payments. |
CETREL - это банк в Люксембурге с более чем двадцатилетним опытом в области электронных платежей. |
1962 - The bank expanded into Asia with the opening of a Representative Office in Japan. |
В 1962 году банк начал освоение азиатского рынка, открыв представительство в Японии. |
He reorganized the police, established a stock exchange and a bank. |
Он реорганизовал полицию, открыл биржу и банк. |