Примеры в контексте "Bank - Банк"

Примеры: Bank - Банк
The American bank was the world's most powerful investment bank. Американский банк был самым могущественным инвестиционным банком в мире.
Hungry for growth, the bank itself and a hedge fund founded by the bank invested in US subprime securities. Стремясь к росту, сам банк и основанный им хедж-фонд инвестировали в американские субстандартные ценные бумаги.
The bank, of course. I only trust my bank. Банк, конечно, я верю только своему банку.
The bank would be the second Jordanian bank to reopen in the territories. Этот банк станет вторым иорданским банком, который вновь откроется на территориях.
These will be drawn on by the clearing bank following the paying bank's instructions. Клиринговый банк будет переводить на их счет средства по инструкции банка-плательщика.
The bank concurred that the hard-copy statement is the only legal bank statement. Банк подтвердил, что распечатанная ведомость является единственным законным банковским документом.
Spreadsheets are provided to that effect by the bank and compared with bulletins from the bank acting as master record keeper. Банк предоставляет соответствующие сводные таблицы, которые сравниваются с данными информационных бюллетеней банка, исполняющего обязанности Главного регистратора.
The claimant could not obtain a replacement bank draft until 13 August 1991 because the Kuwaiti bank ceased operations as a result of the invasion. Заявитель не мог получить новой банковской тратты до 13 августа 1991 года, поскольку кувейтский банк прекратил свои операции в результате вторжения.
After several offers to save the bank failed, and the Supreme Court ordered the bank into full liquidation. После того как несколько попыток спасти этот банк провалились, Верховный суд принял постановление о полной ликвидации банка.
The designation of a bank shall cover all branches of that bank. Под уполномоченным банком понимается как сам банк, так и все его отделения.
During the reporting period, one European bank, one Canadian bank and two banks located in Latin America took this step against Cuba. В течение отчетного периода один европейский банк, один канадский и два банка в странах Латинской Америки применили против Кубы эту меру.
Let's just say this is a bank and you're applying for the position of bank clerk. Предположим, что это банк, и ты устраиваешься на пост банковского клерка.
And this is the confirming e-mail from his bank to the bank in Shanghai. А вот подтверждение, отправленное по электронной почте из его банка в банк Шанхая.
If the secured creditor has become the bank's customer with respect to the bank account, the depositary bank may thereafter have no right to set-off funds in the bank account against obligations owed to the depositary bank by the grantor. Если обеспеченный кредитор получает статус клиента банка в отношении данного банковского счета, то депозитный банк после этого может быть лишен права на взаимный зачет средств по банковскому счету против обязательств, причитающихся депозитному банку с лица, предоставляющего право.
The initial account, which was opened with one Brazilian bank, was closed in March 2000, following the bank's inability to provide bank statements on a regular basis. Первоначальный счет, открытый в одном из бразильских банков, был в марте 2000 года закрыт, поскольку банк оказался не в состоянии обеспечить предоставление на регулярной основе выписок со счета.
The former UK merchant bank Morgan Grenfell (now part of Deutsche Bank), international universal bank JPMorgan Chase and investment bank Morgan Stanley can all trace their roots to Peabody's bank. Банк Morgan, Grenfell & Co. (ныне - подразделение Deutsche Bank), финансовый конгломерат JPMorgan Chase, банковский холдинг Morgan Stanley прослеживают свои корни в Банке Пибоди.
Tell my bank to send me 1,000 Euro, urgently, to any bank in Düsseldorf. Скажи в банке, пусть отправят мне 1000 евро, срочно, на любой банк в Дюссельдорфе.
If you have a bank account or credit card with any of them, move your money to another bank. Если у вас есть счёт в банке или кредитная карта одного из них, переведите деньги в другой банк.
By breaking into the bank in advance of breaking into the bank. Разбивая в банк заранее во вторжении в банке.
For all original documents that can not be left with the bank, bank is required to ask for them to be photocopies and certified by an appropriate authority. Банк обязан требовать представить ему заверенные надлежащим уполномоченным органом фотокопии всех подлинных документов, которые не могут быть оставлены в банке.
"A credit institution" is defined as "a bank or a branch of a foreign bank". «Кредитное учреждение» определяется как «банк или отделение иностранного банка».
Before you inform the bank in a written form about the telephone loss the bank is not responsible for possible receiving information about your account by other persons. До получения от Вас письменного уведомления о потере телефона банк не несёт ответственности за возможное получение информации о Вашем счёте третьими лицами.
From October 2007 the bank has been participating in the German KfW bank's program "Stable Development of the Mortgage Market". С октября 2007 года банк участвует в программе немецкого банка KfW «Стабильное развитие ипотечного рынка».
The bank offers the specialized loan programms, which go beyond the limits of the classic bank products an aim at the Customer's satisfaction. Банк предлагает специализированные кредитные программы, которые выходят за рамки классических банковских продуктов и направлены на удовлетворение персональных требований клиента.
submission of package of documents to the bank that is drawn up in compliance with the bank's requirements. предоставление в банк пакета документов, оформленного в соответствии с требованиями банка.