Примеры в контексте "Bank - Банк"

Примеры: Bank - Банк
When Gerry and I went to a bank to apply for a business loan I was a little nervous. Когда мы с Джерри пришли в банк за ссудой я немного нервничал.
Maybe there's a candle burning for you outside the protein bank Может быть, для тебя зажгли свечку у входа в протеиновый банк.
What, you never robbed a bank before? Что, никогда не грабил банк?
Well, I'll stop by the bank. Что ж, я заеду в банк.
Look, I tried to go through the proper channels at the bank years ago. Я пытался решить эту проблему другими способами через банк еще пару лет назад.
Can you believe the bank has returned my checks? Представляешь, банк не оплатил мне чеки.
Why don't you put it in the bank. Почему бы тебе тебе не положить их в банк.
Jamie, why are you stroking the bank? Джейми, почему ты гладишь банк?
Are we speaking for the whole bank here? Теперь вы за весь банк говорите?
Was the grotto boarded up after the bank took possession? Грот был перекрыт после того, как банк вступил в право владения?
So I put two million in cash in a Los Angeles bank... under the name of Mr. And Mrs. Tom Collins. Итак, я положил 2 миллиона наличными в лос-анджелевский банк... под именем мистера и миссис Том Коллинз.
And now, before we start the rodeo, please join us in the lord's prayer brought to you by bank of America. А прежде чем мы начнём родео, просим присоединиться к нам в молитве, спонсором которой является Банк Америки.
Not when they want me back in a nice fat job at a nice fat bank. Не тогда, когда меня хотят вернуть назад, на такую жирную работу в такой жирный банк.
Now what would be the most impossible bank for me to rob? Какой банк мне будет труднее всего ограбить?
Didn't that bank turn you down for a loan? Разве банк тебе не отказал в ссуде?
It must not be Sunday, 'cause the bank is open! Сегодня точно не воскресенье, банк открыт!
Put a little more bad in your bad-boy bank. Добавить инвестиций в свой "плохой мальчик" банк.
Okay, so State tells us that someone in Moscow broke the bank at a casino betting on the roulette wheel. Госдеп сообщает, что кто-то в Москве сорвал банк в казино, сыграв в рулетку.
We're going to keep you happy and cheery until you can go to the bank. Будем веселить тебя, пока ты не наберешься сил отправиться в банк.
He has a bank and clean clothes? Он ходит в банк и в химчистку?
'Have to rob a bank to keep this up.' "Банк ограбить, чтобы продолжать в том же духе."
I mean, stopping jewel thieves and that bank robbery last week, it's just... Ну, я ловлю воров и то нападение на банк, это...
Fiama, are you going to the bank? 'аимэн, ты идЄшь в банк?
At the man who broke the bank in Monte Carlo Человеку, что сорвал банк в Монте-Карло.
Doesn't it mean anything that I work for the bank? Разве то, что я работаю на банк, ничего не значит?