I must ask the other players to leave the bank. |
Я прошу остальных игроков покинуть банк. |
Because of these boys' criminal records... the bank won't lend them the money they need. |
Из-за криминального прошлого этих мальчиков банк не даст им ссуду на нужные им деньги. |
I still got to talk to the bank. |
Мне всё ещё предстоит визит в банк. |
You and your friend chose to go into that bank. |
Ты и твой друг выбрали войти в этот банк. |
It seems the chief had gone to the bank... to cash in his penny jar. |
Видимо, он отправился в банк, чтобы обменять свою копилку. |
If we fail to repay these loans, the bank will fund our enemies. |
А если мы не покроем долг, банк перейдёт на сторону наших врагов. |
When the bank opens in the morning, they'll foreclose. |
Когда банк утром откроется, они подадут в суд. |
I created a book bank at the age of 11. |
Я создал банк книг в возрасте 11 лет. |
Summers and her son are coming into the bank right now. |
Шеф, миссис Саммерс и ее сын заходят в банк. |
The bank has the right to raise the interest rate, check out your contract. |
Банк имеет право увеличивать проценты, почитайте соглашение. |
The bank appraisal amounts to 10 thousand leva. |
Банк оценивает его в 10 тысяч львов. |
The bank also agreed to keep gender-disaggregated data on all its depositors and borrowers and to develop gender-sensitive financial policies. |
Банк согласился не разделять по признаку пола информацию, касающуюся всех его клиентов, и разрабатывать такую финансовую политику, которая учитывала бы интересы и мужчин и женщин. |
EEC has indicated its intention to fund the data bank. |
ЕЭС заявило о своем намерении финансировать такой банк данных. |
A data bank should be established on technology suitable for small island developing States. |
Необходимо создать банк данных о технологиях, приемлемых для малых островных развивающихся государств. |
Eleventh, we have a computerization programme so that we can set up a data bank. |
Одиннадцатая программа касается компьютеризации, с тем чтобы мы могли создать банк данных. |
Already, there is a large data bank, and studies were carried out recently with a view to formulating policies and putting them on sounder bases. |
Уже существует большой банк данных и недавно были проведены исследования с целью формирования политики на более прочной основе. |
A poker site is now safer than an American bank. |
Покерный сайт теперь безопаснее, чем американский банк. |
Well, the DEA also came to the bank. |
Так вот, ОБН также приходили в банк. |
We are of the opinion that this bank will constitute one of the major cornerstones of stable and sustained development in our region. |
Мы считаем, что этот Банк станет одним из основных краеугольных камней стабильного и устойчивого развития в нашем регионе. |
The bank will honour cheque payments only when there is a match with the data transmitted from the Treasury. |
Банк будет принимать чековые платежи лишь в тех случаях, когда они соответствуют данным, поступившим от Казначейского отдела. |
The bank hires who became Miss Korea as a special employee. |
Банк нанимает победителя конкурса как специального сотрудника. |
A data bank of all relevant projects being implemented in the Caribbean has been created. |
Создан банк данных по всем соответствующим проектам, осуществляемым в Карибском бассейне. |
It requested the Economic Commission for Africa to establish a data bank on national experiences on women. |
Она просила Экономическую комиссию для Африки создать банк данных о национальном опыте деятельности по улучшению положения женщин. |
The first bank is expected to begin full operations in January 2000. |
Как ожидается, первый банк начнет функционировать в полном объеме в январе 2000 года. |
UNIDO has an industrial and technology information bank and a technology information exchange system. |
ЮНИДО создала банк промышленно-технической информации и систему обмена технической информацией. |