Примеры в контексте "Bank - Банк"

Примеры: Bank - Банк
The World Bank is also developing an e-learning course on national accounts. Всемирный банк также разрабатывает электронный учебный курс по национальным счетам.
The Foundation has successfully advocated with Bangladesh Bank and commercial banks to set up a special booth for women entrepreneurs. Фонд убедил Банк Бангладеш и коммерческие банки открыть специальное бюро для женщин-предпринимателей.
The World Bank has praised Guyana for its sound macroeconomic management of the economy. Всемирный банк дал высокую оценку Гайане за умелое макроэкономическое управление экономикой.
In November, the World Bank presented key findings to the WFP Executive Board. В ноябре Всемирный банк представил основные выводы Исполнительному совету ВПП.
The World Bank also serves as the Trustee of the GEF. Всемирный банк также выполняет функции попечителя ГЭФ.
Other States have also shown interest in becoming members of the Bank. Интерес к вступлению в Банк проявляют и другие государства.
The World Bank is also expected to become a new partner in the cash transfer programme in the coming months. Ожидается, что в ближайшие месяцы к числу партнеров программы присоединится Всемирный банк.
The World Bank would like to see the last sentence in paragraph 11 eliminated. Всемирный банк предпочел бы исключить последнее предложение в пункте 11.
Once, policies were imposed on us by the World Bank and the International Monetary Fund. Когда-то Всемирный банк и Международный валютный фонд навязывали нам свою политику.
The Bank of Ghana also informed the Group that the investigation into that matter had been stopped. Этот банк проинформировал также Группу о прекращении расследования этого дела.
The World Bank launched its interim development strategy for Afghanistan, with special acknowledgement of the significance of inputs made by UNODC. Всемирный банк начал осуществление своей промежуточной стратегии развития для Афганистана, особо признав значимость вклада ЮНОДК.
The World Bank was studying ways to overcome obstacles to women's entry into formal markets. Всемирный банк изучает препятствия, мешающие выходу женщин на формальные рынки.
The World Bank and the European Commission have agreed to allocate funds for that purpose on a pilot basis. Всемирный банк и Европейская комиссия согласились в порядке эксперимента выделить средства на эти цели.
The European Union, the World Bank and the IMF would support such an exercise. Европейский союз, Всемирный банк и МВФ поддержали бы подобное мероприятие.
The Group of Experts invited the World Bank to comment on paragraph 6. Группа экспертов просила Всемирный банк представить комментарии по пункту 6.
The World Bank suggested that it could seek funding for such a project. Всемирный банк обещал изыскать финансирование для такого проекта.
The World Bank presented an outline for a paper on means of implementation being prepared for UNFF. Всемирный банк представил набросок разрабатываемого для ФЛООН документа о средствах осуществления.
The initiative is designed to demonstrate promising approaches for enhancing women's economic opportunities that can be scaled up by the Bank. Эта инициатива призвана продемонстрировать перспективные подходы к расширению экономических возможностей женщин, которому может способствовать Банк.
The World Bank carried out an economic assessment of environmental degradation resulting from hostilities. Всемирный банк провел экономическую экспертизу экологической деградации в результате военных действий.
The World Bank supports the incorporation of standardized migration modules in existing survey programmes. Всемирный банк поддерживает включение стандартизированных модулей миграции в существующие программы обследований.
The World Bank agreed to finalize the report and post it on the Committee website. Всемирный банк согласился завершить подготовку доклада и опубликовать его на веб-сайте Комитета.
The Bank has developed operational guidelines for this purpose. Для этого Банк разработал специальные практические указания.
The Bank has been monitoring this issue closely for the past four years. На протяжении последних четырех лет Банк вплотную занимался этой тематикой.
Among other functions, the Bank monitors the commercial banks' reserves. Этот Банк, в частности, контролирует резервы коммерческих банков.
The African Development Bank, with support from UN-Habitat, reviewed its draft strategy for the urban sector. При поддержке ООН-Хабитат Африканский банк развития пересмотрел проект своей стратегии по городскому сектору.