| The bank was foreclosing on us! | Банк хотел лишить нас права собственности! |
| Do you think your bank was prudent using its customers' savings to finance reckless gambling? | Вы думаете, банк был благоразумным используя его сбережений клиентов для финансирования безрассудные азартные игры? |
| Your bank does business with the Russians, right? | Ваш банк ведёт бизнес с русскими, правильно? |
| What, you think Sylvie robbed a bank? | Погодите. вы думаете, что Силви ограбила банк? |
| Because I heard there was a bank robbery... | Потому что я слышала, что в тот день ограбили банк... |
| If he was doing that, he couldn't possibly be robbing a bank. | Если он занимался этим, то, вероятнее всего, не мог грабить банк. |
| Now, if we're done here, you go to see Joe at the bank in the morning. | Раз мы договорились, сходите к Джо в банк завтра утром, и она выпишет чек. |
| Why can't we do the bank now? | Почему мы не идем в банк сейчас? |
| You thought a tornado hit the bank? | Ты думаешь, торнадо разрушит банк? |
| If my bank isn't safe, what is? | Если мой банк не безопасен, тогда что? |
| I'm sorry, Mrs. Novack, but, you know, dogs aren't allowed inside the bank. | Простите, миссис Новак, но с собаками в банк нельзя. |
| climb Everest rob a bank, start smoking. | Ограбить банк, начать курить - чего-то ты хочешь? |
| Wait for me in the lobby. I'll just pop over to the bank. | Подождите меня в вестибюле, я на секунду в банк. |
| That's not something we can bank on. | Спенс - на этом мы банк не сорвем. |
| Natasha wrote the open code that the bank uses to protect its data, so she's the ideal person to hack it. | Наташа написала открытый код, который банк использует для защиты своих данных, так что она идеальный исполнитель для его взлома. |
| I mean, you're going up to a bank to ask for a loan for the first time. | Я имею ввиду что ты идешь в банк, чтобы получить свой первый кредит. |
| We're sorry to tell you your brother Dennis robbed a bank this morning and was later killed in a police standoff. | Нам очень жаль, но ваш брат Деннис сегодня утром ограбил банк, и был убил полицией. |
| Tell me how sending your friend and your brother into that bank with guns a-blazin' made things safer. | Расскажите, как, отправив вашего друга и брата с оружием в этот банк, вы позаботились о безопасности. |
| I didn't send anybody into that bank! | Я никого в этот банк не посылал! |
| I'm sure there's a bank in there somewhere. | Я уверен где-то там будет банк. |
| LAPD makes direct deposits into bank of Los Angeles... | Полицейское управление Лос-Анджелеса делает прямые депозиты в банк Лос-Анджелеса... |
| Some crew we want to arrest - they hit the bank, we wrap 'em up. | Команда на арест... они берут банк, мы их ловим. |
| What bank would lend a sum like that to an unemployed... | Какой банк одолжит 800000 безработной и необразованной? |
| You know... if you were all in jail first... there wouldn't be any bank job. | Тот, кто уже побывал в тюрьме... не станет грабить банк. |
| Just the day before, he was turned down by a bank. | Днём ранее, банк отверг его кандидатуру. |