| These four wild robbers went to go rob the bank. | Четверо безумных грабителей пришли грабить банк. |
| Mr. and Mrs. Griffin, this bank would like to help you start your business. | Мистер и Миссис Гриффин, наш банк готов помочь Вам начать ваш бизнес. |
| You put 10 million in the bank or our choice. | Вы выложите 10 миллионов в банк или наш выбор. |
| Just for running into that bank and pulling those people out. | Лишь из-за того, что я вбежал в тот банк и вытащил людей на улицу. |
| While you were busy establishing an alibi, your sons were back in Brooklyn robbing the bank. | Пока вы создавали себе алиби, ваши сыновья вернулись в Бруклин ограбить банк. |
| This isn't even my bank. | Да и не мой это банк. |
| You'll go to the bank and withdraw all the money. | Ты пойдёшь в банк и заберёшь все деньги. |
| This building may be your bank right now. | Сейчас это может и твой банк. |
| I'd rob the occasional bank and never look back. | Я бы ограбил ближайший банк и никогда бы не возвращался. |
| So I guess we're like a bank now. | Думаю, теперь мы похожи на банк. |
| Nick is on his way to the bank right now. | Ник уже на пути в банк. |
| Right, but the bank will be closed before I can get there. | Но банк уже закроется, когда я приеду. |
| I think I would like to steal a bank. | Думаю, я, возможно, ограблю банк. |
| I'm thinking of robbing a bank. | Я подумываю о том, чтобы ограбить банк. |
| Look, we just need to go to a bank... | Слушай, нам надо всего лишь заехать в банк и... |
| No, I've got the bank tomorrow. | Нет, мне завтра в банк. |
| I can go to the bank alone. | Я могу пойти в банк в своих. |
| It's a big bank job for just three people. | Ётот банк великоват дл€ троих. |
| If I want money, I'll go to the bank. | Если мне понадобятся деньги, я пойду в банк. |
| For poor people like you, we are the bank. | Для бедных людей, типа тебя, мы и есть банк. |
| The only thing you can really take to the bank: money. | Единственная вещь, которую ты можешь положить в банк это деньги. |
| The bank violated its own sustainability policies in the process, but it earned around 130 million dollars. | Этими действиями банк нарушил собственную политику устойчивого развития, однако заработал около 130 миллионов долларов. |
| And after a few long calls to the IRS and the bank, everything was fine. | И после нескольких длинных звонков в налоговое управление и банк все было отлично. |
| I went to the bank to see about it. | Я сходил в банк и проверил. |
| The bank statement always let me know that each one cleared. | Банк утверждает, что он всегда их принимал. |