First Bank of Starling is located right above the water treatment tunnels. |
Первый Банк Старлинга расположен прямо над туннелями обработки воды. |
Now I am backed by the Bank of England, funded by all the tons of glittering gold found in the streams of California. |
Теперь меня поддерживает Банк Англии, финансируя тоннами блестящего золота, найденного в Калифорнии. |
But the Bank of England quickly rose to oppose him. |
Однако Банк Англии сразу же решил этому воспрепятствовать. |
Besides, the Bank of China left the interest rates unchanged. |
Но банк Китая оставил ставки без изменений. |
The World Bank is active in the development of producer and credit cooperatives around the world. |
Всемирный Банк активно участвует в развитии производственных и кредитных кооперативов во всем мире. |
The Inter-American Development Bank got a 70% increase. |
Межамериканский банк развития получил 70% прибавку. |
So, too, did the Bank of England, though it was a bit slower to react. |
Так же поступил и Банк Англии, хотя он среагировал чуть медленнее. |
The Bank of England is buying UK government bonds ("gilts"). |
Банк Англии приобретает государственные облигации Великобритании (первоклассные ценные бумаги). |
The World Bank has provided $250 million to support the continued construction of these industrial parks. |
Всемирный банк предоставил 250 миллионов долларов в качестве поддержки для строительства новых промышленных парков. |
First Toronto Bank - at the corner of Carling and Spadina. |
Первый банк Торонто на углу улиц Карлинг и Спадина. |
Looks like the Bank of Africa wasn't allowing any withdrawals. |
Похоже, что банк Америки не разрешает снятие средств. |
My nominee to guide the process is the Inter-American Development Bank. |
Моим кандидатом на управление процессом является Межамериканский банк развития. |
A recent study by the World Bank looked at 200 cases of corruption. |
В ходе недавнего исследования, Мировой Банк изучил 200 случаев коррупции. |
And as the World Bank recently noted, women are stuck in a productivity trap. |
Как отметил Международный Банк, женщины попали в западню производительной мощности. |
And, yes, there are things like Grameen Bank and micro-lending. |
Да, сюда же относятся Гремин Банк и микрокредитование. |
The International Monetary Fund and the World Bank endorsed the EITI. |
МВФ и Всемирный банк выразили поддержку инициативе. |
The Bank of England established a bullion vault in London as a result. |
Банк Англии создал для него хранилище слитков в Лондоне. |
Azerbaijan state Bank was created by the Azerbaijan Democratic Republic by decree of March 7, 1919. |
Азербайджанский государственный банк был создан правительством АДР по указу от 7 марта 1919 года. |
The Reserve Bank of Australia also has an important involvement. |
Также Резервный банк Австралии предпринял снижение ставки рефинансирования. |
The Bank of him is greater than you, Bretton. |
Этот банк больше тебя, Бреттон. |
Should America continue to insist on controlling the selection process, it is the Bank itself that would suffer. |
Если Америка будет настаивать на контролировании выборного процесса, то от этого пострадает сам Банк. |
In 1854 he established the Bank of Egypt. |
В 1854 году основал Банк Египта. |
Indeed, fear of overshooting paralyzed the Bank of Japan for a decade. |
Действительно, страх промаха сковывал Банк Японии в течение десяти лет. |
As a result, J&T Bank becomes yet another user of this new ARBES solution. |
Банк J&T таким образом оказывается очередным пользователем этого решения от компании ARBES. |
And this is Mr. Green of First National Maritime Bank. |
А это мистер Грин. Фёст Нэшнл Мэритайм Банк. |